Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stone Cold Dead in De Market
Каменный труп на рынке
He's
stone-cold
dead
in
de
market
Он
мертвый,
как
камень,
лежит
на
рынке
He's
stone-cold
dead
in
de
market
Он
мертвый,
как
камень,
лежит
на
рынке
He's
stone-cold
dead
in
de
market
Он
мертвый,
как
камень,
лежит
на
рынке
I
killed
nobody
but
me
husband
Я
никого
не
убивала,
кроме
своего
мужа
Last
night
I
went
out
drinking
Вчера
вечером
я
вышла
выпить
When
I
came
home,
I
gave
her
a
beating
Когда
я
пришла
домой,
он
меня
избил
So
she
catch
up
the
rolling
pin
and
went
to
work
on
my
head
Тогда
я
схватила
скалку
и
начала
бить
его
по
голове
Till
she
bash
it
in
Пока
не
проломила
ее
I
lie
cold
dead
in
de
market
Я
лежу
мертвый,
как
камень,
на
рынке
Stone-cold
dead
in
de
market
Мертвый,
как
камень,
на
рынке
I
lie
cold
dead
in
de
market
Я
лежу
мертвый,
как
камень,
на
рынке
She
killed
nobody
but
her
husband
Она
никого
не
убила,
кроме
своего
мужа
I
lick
him
wit'
thee
pot
and
thee
fryin'
pan
Я
била
его
кастрюлей
и
сковородкой
I
lick
him
wit'
thee
pot
and
thee
fryin'
pan
Я
била
его
кастрюлей
и
сковородкой
I
lick
him
wit'
thee
pot
and
thee
fryin'
pan
Я
била
его
кастрюлей
и
сковородкой
And
if
I
kill
him,
he
had
it
coming
И
если
я
его
убила,
он
это
заслужил
Man,
he's
stone-cold
dead
in
de
market
Он
мертвый,
как
камень,
лежит
на
рынке
He's
stone-cold
dead
in
de
market
Он
мертвый,
как
камень,
лежит
на
рынке
He's
stone-cold
dead
in
de
market
Он
мертвый,
как
камень,
лежит
на
рынке
I
killed
nobody
but
me
husband
Я
никого
не
убивала,
кроме
своего
мужа
My
family
they
swearin'
to
kill
her
Моя
семья
клянется
убить
ее
My
family
they
swearin'
to
kill
her
Моя
семья
клянется
убить
ее
His
family
they
swearin'
to
kill
me
Его
семья
клянется
убить
меня
And
if
I
kill
him,
he
had
it
coming
И
если
я
его
убила,
он
это
заслужил
I
lie
cold
dead
in
the
market,
child
Я
лежу
мертвый,
как
камень,
на
рынке,
детка
Cold
dead
in
the
market,
child
Мертвый,
как
камень,
на
рынке,
детка
I
lie
cold
dead
in
the
market
Я
лежу
мертвый,
как
камень,
на
рынке
She
kill
nobody
but
her
husband
Она
никого
не
убила,
кроме
своего
мужа
There
is
one
thing
that
I
am
sure
В
одном
я
уверена
He
ain't
goin'
to
beat
me
no
more
Он
больше
меня
не
побьет
So
I
tell
you
that
I
doesn't
care
Поэтому
мне
все
равно
If
I
was
to
die
in
the
electric
chair
Даже
если
я
умру
на
электрическом
стуле
Man,
he's
stone-cold
dead
in
de
market
Он
мертвый,
как
камень,
лежит
на
рынке
He's
stone-cold
dead
in
de
market
Он
мертвый,
как
камень,
лежит
на
рынке
He's
stone-cold
dead
in
de
market
Он
мертвый,
как
камень,
лежит
на
рынке
I
killed
nobody
but
me
husband
Я
никого
не
убивала,
кроме
своего
мужа
Hey,
child,
I'm
coming
back
and
bash
you
on
your
head
one
more
time
Эй,
детка,
я
вернусь
и
еще
раз
ударю
тебя
по
голове
No,
no,
man,
you
can't
do
that
Нет,
нет,
ты
не
можешь
этого
сделать
You
stone-cold
dead
in
de
market,
murderer
Ты
мертвый,
как
камень,
лежишь
на
рынке,
убийца
Stone-cold
dead
in
de
market,
de
criminal
Мертвый,
как
камень,
на
рынке,
преступник
He's
stone-cold
dead
in
de
market
Он
мертвый,
как
камень,
лежит
на
рынке
I
killed
nobody
but
me
husband
Я
никого
не
убивала,
кроме
своего
мужа
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Frederick W. Hendricks
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.