Ella Fitzgerald - You Took Advantage of Me (Remastered) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




When a girl has the heart of a mother
Когда у девушки сердце матери
It must go to someone of course
это должно кому-то достаться конечно
It can't be sister or brother
Это не может быть сестра или брат
And so I love my horse
И поэтому я люблю свою лошадь
But horses are frequently silly
Но лошади часто глупы
Mine ran from the beach of Okhala
Моя бежала с пляжа Охала
And left me alone for a filly
И оставил меня в покое для кобылки
So I have picked you up
Итак, я подобрал тебя
I'm a sentimental sap, that's all
Я сентиментальный болван, вот и все
What's the use of trying not to fall?
Что толку пытаться не упасть?
I have no will, you've made your kill
У меня нет воли, ты убил
'Cause you took advantage of me
Потому что ты воспользовался мной
I'm just like an apple on a bough
Я как яблоко на ветке
And you're gonna shake me down somehow
И ты как-нибудь меня встряхнешь
So, what's the use, you've cooked my goose
Так что толку, ты приготовил моего гуся
'Cause you took advantage of me
Потому что ты воспользовался мной
I'm so hot and bothered that
мне так жарко и это надоело
I don't know my elbow from my ear
я не отличу локоть от уха
I suffer something awful each time
Каждый раз я страдаю чем-то ужасным
You go and much worse when you're near
Ты уходишь и намного хуже, когда ты рядом
Here I am with all my bridges burned
Вот я со всеми сожженными мостами
Just a babe in arms where you're concerned
Просто младенец на руках, когда ты беспокоишься
So lock the doors and call me yours
Так закрой двери и позвони мне своей
'Cause you took advantage of me.
Потому что ты воспользовался мной
I'm a sentimental sap, that's all
Я сентиментальный болван, вот и все
What's the use of trying not to fall?
Что толку пытаться не упасть?
I have no will, you've made your kill
У меня нет воли, ты убил
'Cause you took advantage of me
Потому что ты воспользовался мной
I'm just like an apple on a bough
Я как яблоко на ветке
And you're gonna shake me down somehow
И ты как-нибудь меня встряхнешь
So, what's the use, you've cooked my goose
Так что толку, ты приготовил моего гуся
'Cause you took advantage of me
Потому что ты воспользовался мной
I'm so hot and bothered that
мне так жарко и это надоело
I don't know my elbow from my ear
я не отличу локоть от уха
I suffer something awful each time
Каждый раз я страдаю чем-то ужасным
You go and much worse when you're near
Ты уходишь и намного хуже, когда ты рядом
Here I am with all my bridges burned
Вот я со всеми сожженными мостами
Just a babe in arms where you're concerned
Просто младенец на руках, когда ты беспокоишься
So lock the doors and call me yours
Так закрой двери и позвони мне своей
'Cause you took advantage of me
Потому что ты воспользовался мной
You took advantage of me
Ты воспользовался мной





Autoren: Lorenz Hart, Richard Rodgers


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.