Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry On Me (feat. Mikky Ekko)
Поплачь на мне (feat. Mikky Ekko)
Another
fight
without
the
healing
Очередная
борьба
без
исцеления
Tears
stacked
to
the
ceiling
Слезы
скопились
до
потолка
Cold,
underwater
breathing
Холодное,
подводное
дыхание
I'm
all
yours
Я
весь
твой
You
know
I
struggle
with
some
issues
and
Ты
знаешь,
я
борюсь
с
некоторыми
проблемами,
и
I
know
you
carry
yours
with
you
Я
знаю,
ты
носишь
свои
с
собой
But
together
we
can
get
through
it
Но
вместе
мы
сможем
преодолеть
это,
If
we
talk
Если
мы
поговорим
I
don't
know
if
I'm
allowed
to
say
this
Я
не
знаю,
имею
ли
я
право
это
говорить,
If
you
fall
apart,
you
can
rely
on
me
Если
ты
развалишься
на
части,
ты
можешь
рассчитывать
на
меня
I'm
not
asking
you
to
be
the
bravest
Я
не
прошу
тебя
быть
самой
смелой,
Just
want
you
to
know,
you
can
cry
on
me
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
ты
можешь
поплакать
мне
And
if
it
gets
too
much,
you're
safe
to
cry
on
me
И
если
станет
слишком
тяжело,
тебе
будет
безопасно
плакать
мне
Darling,
I'll
take
it
all,
I'll
take
it
all,
you
see
Милая,
я
приму
все,
я
приму
все,
видишь?
We
all
fuck
it
up
sometimes
Все
мы
иногда
все
испорчиваем,
But
there's
still
stars
in
our
eyes
Но
в
наших
глазах
все
еще
есть
звезды
When
you're
lost
in
between
Когда
ты
потерялась
между
мирами,
You
can
cry
on
me
Ты
можешь
поплакать
мне
I
know
our
life
is
like
a
circus
and
Я
знаю,
наша
жизнь
похожа
на
цирк,
и
We
ain't
doing
it
on
purpose,
but
Мы
не
делаем
этого
специально,
но
I
don't
need
it
to
be
perfect
Мне
не
нужно,
чтобы
все
было
идеально,
To
be
yours
Чтобы
быть
твоей
'Cause
even
when
all
the
little
things
play
on
my
mind
Потому
что
даже
когда
мелочи
играют
на
нервах,
Like
when
I
hit
the
bottle,
you
bottle
inside
Как
когда
я
беру
на
донышко,
ты
зарываешься
в
себя,
But
as
long
as
I
wake
up
to
you,
it's
alright
Но
пока
я
просыпаюсь
рядом
с
тобой,
все
хорошо
It's
enough
Этого
достаточно
And
I
don't
know
if
I'm
allowed
to
say
this
И
я
не
знаю,
имею
ли
я
право
это
говорить,
If
you
fall
apart,
you
can
rely
on
me
Если
ты
развалишься
на
части,
ты
можешь
рассчитывать
на
меня
I'm
not
asking
you
to
be
the
bravest
Я
не
прошу
тебя
быть
самым
смелым,
Just
want
you
to
know,
you
can
cry
on
me
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
ты
можешь
поплакать
мне
And
if
it
gets
too
much,
you're
safe
to
cry
on
me
И
если
станет
слишком
тяжело,
тебе
будет
безопасно
плакать
мне
Darling,
I'll
take
it
all,
I'll
take
it
all,
you
see
Милая,
я
приму
все,
я
приму
все,
видишь?
We
all
fuck
it
up
sometimes
Все
мы
иногда
все
испорчиваем,
But
there's
still
stars
in
our
eyes
Но
в
наших
глазах
все
еще
есть
звезды
When
you're
lost
in
between
Когда
ты
потерялась
между
мирами,
You
can
cry
on
me
Ты
можешь
поплакать
мне
Cry
on
me,
cry
on
me
Поплачь
на
мне,
поплачь
на
мне
Darling,
I'll
take
it
all,
yeah,
you
can
cry
on
me
Милая,
я
приму
все,
да,
ты
можешь
поплакать
мне
We
can
play
this
song
that's
been
in
our
heads
Мы
можем
включить
эту
песню,
которая
преследует
нас
в
голове,
We
can
hear
the
words
that
we
never
said
Мы
можем
услышать
слова,
которые
мы
никогда
не
говорили
Yeah,
you
know
I
got
you,
you
can
cry
on
me
Да,
я
знаю,
я
рядом,
ты
можешь
поплакать
мне
And
if
it
gets
too
much,
you're
safe
to
cry
on
me
И
если
станет
слишком
тяжело,
тебе
будет
безопасно
плакать
мне
Darling,
I'll
take
it
all,
I'll
take
it
all,
you
see
Милая,
я
приму
все,
я
приму
все,
видишь?
We
all
fuck
it
up
sometimes
Все
мы
иногда
все
испорчиваем,
But
there's
still
stars
in
our
eyes
Но
в
наших
глазах
все
еще
есть
звезды
When
you're
lost
in
between
Когда
ты
потерялась
между
мирами,
Yeah,
you
can
cry
on
me
Да,
ты
можешь
поплакать
мне
Cry
on
me,
cry
on
me
Поплачь
на
мне,
поплачь
на
мне
Darling,
I'll
take
it
all,
yeah,
you
can
cry
on
me
Милая,
я
приму
все,
да,
ты
можешь
поплакать
мне
Cry
on
me,
cry
on
me
Поплачь
на
мне,
поплачь
на
мне
Darling,
I'll
take
it
all,
yeah,
you
can
cry
on
me
Милая,
я
приму
все,
да,
ты
можешь
поплакать
мне
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.