Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alibi - City Sessions – Live
` (2), `<body>` (2), `<p>` (20), `<span>` (76). Итого: 104 тега.* Перевод должен содержать 104 тега.```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Алиби - Городские Сессии – Вживую
You
better
run
and
hide
Тебе
лучше
бежать
и
прятаться
'Cause
I
know,
I
know
where
you
were
last
night
Потому
что
я
знаю,
я
знаю,
где
ты
был
прошлой
ночью
So
I'm
lightin'
up
the
sky
Так
что
я
зажигаю
небо
Settin'
fire
to
your
paradise
Поджигаю
твой
рай
You
try
to
say
I'm
sorry
and
the
liquor
made
me
Ты
пытаешься
сказать
"прости"
и
"это
виски
виноват"
Did
mama
never
tell
you
how
to
treat
a
lady?
Разве
мама
не
говорила
тебе,
как
обращаться
с
леди?
By
this
time
tomorrow,
you
gon'
really
hate
me
К
этому
времени
завтра
ты
будешь
меня
по-настоящему
ненавидеть
Bet
you
wish
you
never
played
me
Спорим,
ты
жалеешь,
что
играл
со
мной
You
took
her
in
our
bed,
you
got
no
respect
Ты
привел
ее
в
нашу
постель,
у
тебя
нет
уважения
Why
did
you
expect?
Чего
же
ты
ожидал?
Now
I
burn
this
house
down
to
the
last
(to
the
last)
Теперь
я
сожгу
этот
дом
дотла
(дотла)
I'm
on
to
the
next
(to
the
next),
I'ma
be
your
sweet
revenge
Я
перехожу
к
следующему
(к
следующему),
я
стану
твоей
сладкой
местью
Tell
me,
how'd
you
lie
so
easily?
Скажи
мне,
как
ты
лгал
так
легко?
You've
been
messin'
with
her,
don't
mess
with
me
Ты
якшался
с
ней,
не
связывайся
со
мной
You
better
run
and
hide
Тебе
лучше
бежать
и
прятаться
'Cause
I
know
where
you
were
last
night
Потому
что
я
знаю,
где
ты
был
прошлой
ночью
So
I'm
lighting
up
the
sky
Так
что
я
зажигаю
небо
Settin'
fire
to
your
paradise
Поджигаю
твой
рай
You
better
run
and
hide
Тебе
лучше
бежать
и
прятаться
'Cause
I
know,
I
know
where
you
were
last
night
Потому
что
я
знаю,
я
знаю,
где
ты
был
прошлой
ночью
So
I'm
lightin'
up
the
sky
Так
что
я
зажигаю
небо
Settin'
fire
to
your
paradise
Поджигаю
твой
рай
You
ain't
got
no,
you
ain't
got
no
У
тебя
нет,
у
тебя
нет
You
ain't
got
no
alibi
У
тебя
нет
алиби
You
ain't
got
no,
you
ain't
got
no
У
тебя
нет,
у
тебя
нет
You
ain't
got
no
(mm)
alibi
У
тебя
нет
(мм)
алиби
You
try
to
say
I'm
sorry
and
the
liquor
made
me
Ты
пытаешься
сказать
"прости"
и
"это
виски
виноват"
Did
mama
never
tell
you
how
to
treat
a
lady?
Разве
мама
не
говорила
тебе,
как
обращаться
с
леди?
By
this
time
tomorrow,
you
gon',
you
gon'
really
hate
me
К
этому
времени
завтра
ты
будешь,
ты
будешь
меня
по-настоящему
ненавидеть
Bet
you
wish
you
never
played
me
Спорим,
ты
жалеешь,
что
играл
со
мной
Oh,
you
better
run
and
hide
О,
тебе
лучше
бежать
и
прятаться
'Cause
I
know,
I
know
where
you
were
last
night
Потому
что
я
знаю,
я
знаю,
где
ты
был
прошлой
ночью
So
I'm
lightin'
up
the
sky
Так
что
я
зажигаю
небо
Settin'
fire
to
your
paradise
Поджигаю
твой
рай
You
ain't
got
no,
you
ain't
got
no,
no
(you
ain't
got
no)
У
тебя
нет,
у
тебя
нет,
нет
(у
тебя
нет)
You
ain't
got
no,
you
ain't
got
no
(you
ain't
got
no)
У
тебя
нет,
у
тебя
нет
(у
тебя
нет)
You
ain't
got
no
У
тебя
нет
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.