Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking Over My Shoulder
Оглядываясь Через Плечо
Wiped
out
in
the
city
slick
Измотан
в
городской
суете,
Another
sick
rock
and
roller
acting
like
a
dick
Еще
один
больной
рок-н-роллер
ведет
себя
как
придурок,
Needing
cash,
burning
through
the
trash
Нуждаюсь
в
деньгах,
That
piles
up
in
this
place
Сжигаю
мусор,
And
fills
up
behind
my
empty
face
Который
скапливается
в
этом
месте
Full
of
things
that
I'm
not
to
do
И
заполняет
пустоту
за
моим
лицом,
Полным
вещей,
которые
мне
не
следует
делать.
You
come
over
with
all
of
your
friends
And
all
their
opinions
I
don't
wanna
know
Ты
приходишь
со
всеми
своими
друзьями,
And
I'm
looking
over
my
shoulder
И
все
их
мнения
мне
неинтересны,
Booking
away
with
nowhere
to
go
И
я
оглядываюсь
через
плечо,
Смываюсь
прочь,
не
зная
куда
идти.
I
run
down
to
the
corner
lot
It's
45
past
two,
I
almost
forgot
to
show
Я
бегу
вниз,
к
углу,
I
got
a
date
to
make
with
Mr.
So-and-so
Сейчас
2:45,
я
чуть
не
забыл
показаться,
After
which
I
won't
care
when
you
all
start
to
bitch
У
меня
свидание
с
этим,
как
его
там,
And
moan
about
being
alone
После
которого
Мне
будет
плевать,
когда
ты
начнешь
ныть
You
come
over
with
all
of
your
friends
И
стонать
о
своем
одиночестве.
And
all
their
opinions
I
don't
wanna
know
And
I'm
looking
over
my
shoulder
Ты
приходишь
со
всеми
своими
друзьями,
Booking
away
with
nowhere
to
go
И
все
их
мнения
мне
неинтересны,
И
я
оглядываюсь
через
плечо,
Well,
can't
you
just
leave
me
alone?
Смываюсь
прочь,
не
зная
куда
идти.
You've
already
thrown
all
the
sticks
and
stones
You
had
to
send
my
way
Ну
разве
ты
не
можешь
просто
оставить
меня
в
покое?
Well,
can't
you
just
leave
it
at
that?
Ты
уже
бросила
все
палки
и
камни,
And
spare
us
both
the
bother
Которые
у
тебя
были,
'Cause
I
just
bounce
back
anyway
Ну
разве
ты
не
можешь
просто
остановиться
на
этом?
И
избавить
нас
обоих
от
хлопот,
I
got
nothing
that
I
want
to
do
Потому
что
я
все
равно
отскочу
назад,
More
than
make
another
sonic
fuck
you
to
play
У
меня
нет
ничего,
что
я
хотел
бы
делать
больше,
Whenever
you
make
my
life
cliché,
so
to
fit
Чем
создать
еще
одно
звуковое
"пошла
ты",
чтобы
включить,
In
some
little
box
with
the
all
the
labeled
shit
Когда
ты
превращаешь
мою
жизнь
в
клише,
чтобы
вписать
You'd
say
to
keep
confusion
away
В
какую-то
маленькую
коробочку
со
всем
этим
помеченным
дерьмом,
Которое,
по-твоему,
должно
избавить
от
путаницы.
You
come
over
with
all
of
your
friends
And
all
their
opinions
I
don't
wanna
know
Ты
приходишь
со
всеми
своими
друзьями,
And
I'm
looking
over
my
shoulder
И
все
их
мнения
мне
неинтересны,
Booking
away
with
nowhere
to
go
И
я
оглядываюсь
через
плечо,
Смываюсь
прочь,
не
зная
куда
идти.
You
come
over
with
all
of
your
friends
Ты
приходишь
со
всеми
своими
друзьями,
And
all
their
opinions
I
don't
wanna
know
И
все
их
мнения
мне
неинтересны,
And
I'm
looking
over
my
shoulder
И
я
оглядываюсь
через
плечо,
Booking
away
Смываюсь
прочь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Steven Paul Smith
Album
New Moon
Veröffentlichungsdatum
08-05-2007
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.