Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Hour (Early Version)
Последний час (ранняя версия)
Here's
the
army
that
you
mowed
to
the
ground
Вот
армия,
которую
ты
сровняла
с
землей,
And
the
bodies
you
left
lying
around
И
тела,
что
ты
оставила
лежать
вокруг.
Talking
it
out
the
last
hour
Обсуждаем
это
в
последний
час.
I'm
through
trying
now
it's
a
big
relief
Я
больше
не
пытаюсь,
и
это
большое
облегчение.
I'll
be
staying
down
where
Я
останусь
там,
No
one
else
gonna
give
me
grief
Где
никто
больше
не
будет
меня
терзать.
Mess
me
around
just
make
it
over
Играешь
со
мной?
Просто
покончим
с
этим.
Your
opinion
was
the
law
of
the
land
Твое
мнение
было
законом
на
этой
земле,
A
single
thing
that
I
couldn't
always
understand
Единственное,
чего
я
никак
не
мог
понять.
I
lived
it
out
from
hour
to
hour
Я
проживал
это
час
за
часом.
The
only
thing
that
never
really
changed
Единственное,
что
никогда
не
менялось,
You
ran
me
all
around
and
dragged
me
down
Ты
гоняла
меня
повсюду
и
тянула
на
дно.
At
the
end
of
the
day
don't
keep
me
around
В
конце
концов,
не
держи
меня
рядом.
Just
make
it
over
Просто
покончим
с
этим.
I've
been
thinking
of
the
things
that
I
missed
Я
думал
о
том,
что
упустил,
Situations
that
I
passed
up
for
this
О
ситуациях,
от
которых
отказался
ради
этого.
One
way
love
I
took
for
hours
Односторонняя
любовь,
которую
я
терпел
часами.
I'm
through
trying
now
it's
a
big
relief
Я
больше
не
пытаюсь,
и
это
большое
облегчение.
I'll
be
staying
down
Я
останусь
внизу.
I
wasn't
good
at
being
a
thief
Я
не
был
хорошим
вором.
More
like
a
clown,
make
it
over
Скорее,
как
клоун.
Давай
покончим
с
этим.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Steven P. Smith
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.