Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're Working on It
Мы Работаем Над Этим
I
see
Joan's
alone
half
of
the
time
Я
вижу,
Джоан
одна
половину
времени
Yeah,
she's
so
lonely
Да,
ей
так
одиноко
But
she
never
moans
on
the
phone
Но
она
никогда
не
жалуется
по
телефону
She
hides
it
all
from
me
Она
скрывает
это
всё
от
меня
And
I
myself
ain't
right
or
bright
all
the
time
И
я
сама
не
в
порядке
не
всегда
светла
But
I'll
keep
a
straight
face
or
a
smile
Но
я
сохраню
невозмутимость
или
улыбку
You
see
the
better
part
of
me
Ты
видишь
лучшую
часть
меня
Half
the
world
is
just
as
distressed
as
me
Полмира
так
же
расстроено,
как
и
я
But
honestly,
we're
working
on
it
Но,
честно,
мы
работаем
над
этим
I
saw
that
Curt
was
hurt
many
a
time
Я
видела,
что
Курта
ранили
много
раз
By
some
old
girlie
Какой-то
старой
подружкой
So
now
he
fills
himself
with
largers
Так
что
теперь
он
набивается
лагерами
Just
so
that
no-one
will
see
Просто
чтобы
никто
не
увидел
And
I
myself
ain't
clean
of
hiding
from
the
pain
И
я
сама
не
чиста
от
сокрытия
от
боли
With
a
broken
heart
it
just
ain't
the
same
С
разбитым
сердцем
всё
совсем
не
так
I
lost
a
part
of
me
Я
потеряла
часть
себя
And
half
the
world
is
just
as
distressed
as
me
И
полмира
так
же
расстроено,
как
и
я
But
hey,
the
fairies,
are
working
on
it
Но
эй,
феи
работают
над
этим
People
gather
round
I
say
Люди,
собирайтесь
вокруг,
я
говорю
I
can't
fix
you
up
today
Я
не
могу
исправить
тебя
сегодня
But
I'll
lalala
Но
я
буду
ляляля
Never
mind
the
shit
you're
in
Не
обращай
внимания
на
дерьмо,
в
котором
ты
You'll
feel
a
bit
better
if
you
sing
Ты
почувствуешь
себя
лучше,
если
споёшь
Lalala
Lalala
Ляляля
Ляляля
I
know
Phil
is
ill
most
of
the
time
Я
знаю,
Фил
болен
большую
часть
времени
Hell
he's
only
three
Чёрт,
ему
всего
три
But
like
a
good
dog
he
doesn't
show
Но,
как
хорошая
собака,
он
не
показывает
Like
he's
protecting
me
Как
будто
он
защищает
меня
And
I
myself
ain't
strong
or
wise
all
the
time
И
я
сама
не
сильна
не
мудра
всегда
Yeah,
I
assure
you,
this
ol'
mask
ain't
really
mine
Да,
уверяю
тебя,
эта
старая
маска
не
совсем
моя
It
shows
the
best
part
of
me
Она
показывает
лучшую
часть
меня
And
the
world
is
just
as
distressed
as
me
И
мир
так
же
расстроен,
как
и
я
But
hey,
I'm
working
on
it
Но
эй,
я
работаю
над
этим
People
gather
round
I
say
Люди,
собирайтесь
вокруг,
я
говорю
I
can't
fix
you
up
today
Я
не
могу
исправить
тебя
сегодня
Never
mind
the
shit
you're
in
Не
обращай
внимания
на
дерьмо,
в
котором
ты
You'll
feel
a
bit
better
if
you
sing
Ты
почувствуешь
себя
лучше,
если
споёшь
Lalala
Lalala
Ляляля
Ляляля
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Elisa Albertus Kellner
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.