Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caroline (live Olympic de Nantes)
Каролина (концерт в Olympic de Nantes)
Tiens
voilà
plombier,
qu'est-il
arrivé?
Вот
идёт
водопроводчик,
что
же
случилось?
(Choeurs)mais
qu'est-il
arrivé?
(Хор)Что
же
случилось?
C'est
chez
ma
voisine
la
petite
Caroline
Это
у
моей
соседки,
маленькой
Каролины.
(Choeurs)la
petite
Caroline
(Хор)Маленькой
Каролины.
Tous
les
jours
comme
ça,
c'est
le
défié
Каждый
день
одно
и
то
же,
это
просто
парад.
(Choeurs)c'est
le
défilé
(Хор)Это
просто
парад.
Il
n'y
a
que
le
curé
qui
n'est
pas
passer.
Только
священник
ещё
не
заходил.
Caroline
s'endort
légerement
humide
Каролина
засыпает
слегка
влажной,
Une
ligne
tiède
coule
entre
ses
jambes(bis)
Тёплая
струйка
течёт
между
её
ног
(дважды).
Tiens
voilà
l'boucher,
qu'est-il
arrivé?
Вот
идёт
мясник,
что
же
случилось?
(Choeurs)mais
qu'est-il
arrivé?
(Хор)Что
же
случилось?
C'est
chez
ma
voisine,
la
p'tite
Caroline
Это
у
моей
соседки,
маленькой
Каролины.
(Choeurs)la
petite
Caroline
(Хор)Маленькой
Каролины.
Tous
les
jours
comme
ça,
c'est
le
défilé
Каждый
день
одно
и
то
же,
это
просто
парад.
(Choeurs)c'est
le
défilé
(Хор)Это
просто
парад.
Mais
que
s'est
t'il
passait
voila
le
curé
Что
же
произошло,
вот
и
священник.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vincent Lemoine, Luc Boisseau, Pascal Ambroset, Vincent Nogue, Emmanuel Praud
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.