Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Couroucoucou roploplo (live Olympic de Nantes)
Couroucoucou roploplo (live Olympic de Nantes)
Éreinté
fatigué
Exhausted
and
tired,
Par
la
nuit
passée
à
danser
From
a
night
of
dancing,
Tout
contre
toi
entre
tes
bras
Held
close
to
you
in
your
arms,
J'ai
découvert
tes
gros
nénés
Where
I
discovered
your
ample
breasts.
Je
t'aime
pour
ça
I
love
you
for
that,
Parce
que
tu
as
les
plus
gros
Because
you
have
the
largest,
Et
que
pour
moi
And
for
me,
Il
n'y
en
a
jamais
de
trop
There
will
never
be
enough.
Je
t'aime
pour
ça
I
love
you
for
that,
Parce
que
tu
as
les
plus
beaux
Because
they
are
the
most
beautiful,
Et
qu'avec
toi
je
peux
faire
And
with
you
I
can
do
Couroucoucou
Roploplo
Couroucoucou
Roploplo.
Mon
pain
de
sucre
soudainement
My
sugarloaf
suddenly
A
montré
le
bout
du
nez
Appeared.
Tout
contre
toi
dans
la
samba
Right
next
to
you
in
the
samba,
Il
a
découvert
tes
gros
nénés
It
discovered
your
ample
breasts.
Couroucoucou
Roploplo
Couroucoucou
Roploplo,
Rio
de
janvier,
Bernard
Lavilliers
Rio
de
Janeiro,
Bernard
Lavilliers
Moi
j'ai
tout
oublié
sauf
tes
gros
nénés
I've
forgotten
everything
but
your
ample
breasts.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: EMMANUEL PRAUD, PASCAL AMBROSET, LUC BOISSEAU, VINCENT LEMOINE, VINCENT NOGUE, VINCENT NOGUE, VINCENT LEMOINE, LUC BOISSEAU, PASCAL AMBROSET, EMMANUEL PRAUD
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.