Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un'estate fa
One Summer Ago
Un'estate
fa
One
summer
ago
la
storia
di
noi
due
the
story
of
us
two
era
un
po'
come
una
favola
was
a
bit
like
a
fairy
tale
ma
l'estate
va
but
summer
goes
e
porta
via
con
se
and
takes
away
with
it
anche
il
meglio
delle
favole
(favole)
even
the
best
of
fairy
tales
(fairy
tales)
l'autostrada
e
la
mai
ci
dividerà,
the
highway
that
will
divide
us,
l'autostrada
della
vacanza
the
highway
of
the
holiday
segnerà
la
tua
lontananza
will
mark
your
distance
ma
un'estate
fa
non
c'eri
che
tu
but
one
summer
ago
there
was
only
you
ma
l'estate
somiglia
a
un
gioco,
but
summer
is
like
a
game,
è
stupenda
ma
dura
poco,
it's
wonderful
but
it
doesn't
last
long,
un'estate
faa,
one
summer
agooo,
un'estate
faaa,
one
summer
agoooo,
e
finisce
qui
la
storia
di
noi
due,
and
here
ends
the
story
of
us
two,
l'autostrada
della
vacanza
the
highway
of
the
holiday
segna
già
la
tua
lontananza,
already
marks
your
distance,
un'estate
fa,
un'estate
fa
one
summer
ago,
one
summer
ago
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pierre Delanoe, Francesco Califano, Michel Paul Fugain
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.