Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitter Fingers
Горькие Пальцы
I'm
going
on
the
circuit,
doing
all
the
clubs
Я
отправляюсь
в
турне,
объезжаю
все
клубы
And
I
really
need
a
song,
boys,
to
stir
those
workers
up
И
мне
очень
нужна
песня,
ребята,
чтобы
встряхнуть
этих
работяг
And
get
their
wives
to
sing
it
with
me
just
like
in
the
pubs
И
заставить
их
жен
петь
ее
вместе
со
мной,
как
в
пабах
When
I
worked
the
good
old
pubs
in
Stepney
Когда
я
работал
в
старых
добрых
пабах
в
Степни
Could
you
knock
a
line
or
two
together
for
a
friend?
Не
могли
бы
вы
набросать
пару
строк
для
друга?
Sentimental
tear
inducing
with
a
happy
end
Сентиментальную,
вызывающую
слезы,
со
счастливым
концом
And
we
need
a
tune
to
open
И
нам
нужна
мелодия
для
открытия
Our
season
at
Southend,
can
you
help
us?
Нашего
сезона
в
Саутенде,
можете
нам
помочь?
It's
hard
to
write
a
song
with
bitter
fingers
Трудно
писать
песню
горькими
пальцами
So
much
to
prove,
so
few
to
tell
you
why
Так
много
доказывать,
так
мало
тех,
кто
объяснит
тебе
почему
Those
old
die-hards
in
Denmark
Street
start
laughing
Эти
старые
завсегдатаи
на
Денмарк-стрит
начинают
смеяться
At
the
keyboard
player's
hollow
haunted
eyes
Над
пустыми,
затравленными
глазами
клавишника
It
seems
to
me
a
change
is
really,
really
needed
Мне
кажется,
что
перемены
действительно,
действительно
нужны
I'm
sick
of
tra-la-las
and
la-de-das
Мне
надоели
тра-ля-ля
и
ля-де-да
No
more
long
days
hacking
hunks
of
garbage
Хватит
долгих
дней,
проведенных
за
перемалыванием
кусков
мусора
Bitter
fingers
never
swung
on
swinging
stars,
swinging
stars
Горькие
пальцы
никогда
не
висели
на
мерцающих
звездах,
мерцающих
звездах
I
like
the
warm
blue
flame,
the
hazy
heat
it
brings
Мне
нравится
теплое
голубое
пламя,
туманный
жар,
который
оно
приносит
It
loosens
up
the
muscles
and
forces
you
to
sing
Оно
расслабляет
мышцы
и
заставляет
тебя
петь
You
know
it's
just
another
hit
and
run
Знаешь,
это
просто
очередной
хит
на
скорую
руку
From
the
tin
pan
alley
twins
От
близнецов
из
Тин
Пэн
Элли
And
there's
a
chance
that
one
day
И
есть
шанс,
что
однажды
You
might
write
a
standard
lads,
so
churn
them
out
quick
and
fast
Вы,
ребята,
можете
написать
шлягер,
так
что
штампуйте
их
быстро
и
без
промедления
And
we'll
still
pat
your
backs
И
мы
все
равно
будем
похлопывать
вас
по
спине
'Cause
we
need
what
we
can
get
to
launch
another
dozen
acts
Потому
что
нам
нужно
все,
что
мы
можем
получить,
чтобы
запустить
еще
дюжину
артистов
Are
you
working?
Работаете?
It's
hard
to
write
a
song
with
bitter
fingers
Трудно
писать
песню
горькими
пальцами
So
much
to
prove,
so
few
to
tell
you
why
Так
много
доказывать,
так
мало
тех,
кто
объяснит
тебе
почему
Those
old
die-hards
in
Denmark
Street
start
laughing
Эти
старые
завсегдатаи
на
Денмарк-стрит
начинают
смеяться
At
the
keyboard
player's
hollow
haunted
eyes
Над
пустыми,
затравленными
глазами
клавишника
It
seems
to
me
a
change
is
really,
really
needed
Мне
кажется,
что
перемены
действительно,
действительно
нужны
I'm
sick
of
tra-la-las
and
la-de-das
Мне
надоели
тра-ля-ля
и
ля-де-да
No
more
long
days
hacking
hunks
of
garbage
Хватит
долгих
дней,
проведенных
за
перемалыванием
кусков
мусора
Bitter
fingers
never
swung
on
swinging
stars,
swinging
stars
Горькие
пальцы
никогда
не
висели
на
мерцающих
звездах,
мерцающих
звездах
It's
hard
to
write
a
song
with
bitter
fingers
Трудно
писать
песню
горькими
пальцами
So
much
to
prove,
so
few
to
tell
you
why
Так
много
доказывать,
так
мало
тех,
кто
объяснит
тебе
почему
Those
old
die-hards
in
Denmark
Street
start
laughing
Эти
старые
завсегдатаи
на
Денмарк-стрит
начинают
смеяться
At
the
keyboard
player's
hollow
haunted
eyes
Над
пустыми,
затравленными
глазами
клавишника
It
seems
to
me
a
change
is
really,
really
needed
Мне
кажется,
что
перемены
действительно,
действительно
нужны
I'm
sick
of
tra-la-las
and
la-de-das
Мне
надоели
тра-ля-ля
и
ля-де-да
No
more
long
days
hacking
hunks
of
garbage
Хватит
долгих
дней,
проведенных
за
перемалыванием
кусков
мусора
Bitter
fingers
never
swung
on
swinging
stars,
swinging
stars
Горькие
пальцы
никогда
не
висели
на
мерцающих
звездах,
мерцающих
звездах
Swinging
stars,
swinging
stars
Мерцающие
звезды,
мерцающие
звезды
It's
hard
to
write
a
song
with
bitter
fingers
Трудно
писать
песню
горькими
пальцами
So
much
to
prove,
so
few
to
tell
you
why
Так
много
доказывать,
так
мало
тех,
кто
объяснит
тебе
почему
Those
old
die-hards
in
Denmark
Street
start
laughing
Эти
старые
завсегдатаи
на
Денмарк-стрит
начинают
смеяться
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.