Elton feat. Allemann - Allemann - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Allemann - ELTON Übersetzung ins Englische




Allemann
Allemann
Hey! que tranza no me estés llamando a esta ahorita estoy con la gravedad tirandome unas barras y es la hora que huele a malia y gravedad
Hey! What's up, don't call me right now, I'm with gravity, shooting some bars, and it's the time that smells like weed and gravity
¡que tranza mi allemann!
What's up, my Allemann!
¡ que tranza wey!
What's up, dude!
La gente quiere escuchar esa mierda que, usted sabe entregar carnal
People want to hear that shit that you know how to deliver, man
Como dice: yo soy nacido en el barrio y ya lo sabes tranzas por todo el vecindario
Like you say: I was born in the hood and you know it, dealing all over the neighborhood
Y amo eso mi vida loca amo lo qué trae y lo qué provoca
And I love that, my crazy life, I love what it brings and what it causes
Amo saber que me ire al infierno y que más da igual acá todos están enfermos
I love knowing that I'm going to hell and what does it matter, here everyone is sick
Marijuanita me juzgan, y soy buen perro por eso los puerquitos me buscan
They judge me, little marijuana, and I'm a good dog, that's why the little piggies are looking for me
Y las envidias devoró, cuando decoro paredes fumo de esas de malrboro y me voy como el humo pero te dejo mi adicción pa' que mi rap tenga consumo
And I devour envy, when I decorate walls, I smoke those from Marlboro and I go away like smoke, but I leave you my addiction so that my rap has consumption
Y no es mi culpa que no me estimen porque soy el que no deja huella en la escena del crimen
And it's not my fault that they don't respect me, because I'm the one who leaves no trace at the crime scene
Y sólo se que le hago mal a otros y sólo se que a cabrones yo derrotó
And I only know that I hurt others, and I only know that I defeat assholes
Y esta noche es noche de locura todas mis ideas me llevan a travesuras
And tonight is a crazy night, all my ideas lead me to mischief
No te haré daño lo juras, me volteo y me traicionas que poquito duras ves de lo que hablo no hay sinceridad y en la calle siempre habrá maldad, y mi gente que viva, aunque en el diario mi barrio siempre tiene la exclusiva
I won't hurt you, you swear, I turn around and you betray me, how little you last, you see what I'm talking about, there's no sincerity and there will always be evil in the street, and my people who live, although in the daily my neighborhood always has the exclusive
No me cansar de gastar saliva, se que en mis canciones hay repuestas positivas
I don't get tired of wasting saliva, I know there are positive answers in my songs
Mi autoestima se activa si les moleste perdonen descuida ya iba
My self-esteem is activated, if I bother them, excuse me, I'm sorry, I was going to leave
Así se dice you... y así se escupe you!
That's how you say you... and that's how you spit out you!
Ningún wuarro va a cuidarte me preparó pa' tacarte con lo primero que agarró el micro pa' descalabrarte ni un amparo va a salvarte disparo culminante con un carro atropellarte o darte un paro fulminante con descaro saludarte al lanzar municiones mis letras calan cual piedras en los riñones
No tool is going to take care of you, I prepared to attack you with the first thing I grabbed the microphone to smash your head, not even a safeguard is going to save you, final shot with a car to run you over or give you a fulminant stop with impudence, greet you when launching ammunition, my lyrics sting like stones in the kidneys
Hoy decapitan a tu capitán hobjobs aquí están amtrax de México hasta Pakistan
Today they behead your captain, hobjobs are here, amtrax from Mexico to Pakistan
Hice un manual de batalla conceptual me transformó en animal como el nagual
I made a conceptual battle manual, it transformed me into an animal like the nagual
La matanza fue casual traigo máscara de howqui y un hacha de leñador hu!!
The massacre was casual, I wear a howqui mask and a lumberjack's ax, hu!
Es mi peli de terror mercenario armado hasta los dientes como en gears of war
It's my horror movie, mercenary armed to the teeth like in gears of war





Autoren: Florian Peil, Florian Richter

Elton feat. Allemann - Allemann
Album
Allemann
Veröffentlichungsdatum
16-05-2008



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.