Flagrant -
Elujay
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
was
scrolling
through
the
contacts
Она
листала
контакты.
3 AM,
we
was
thinking
we
resolved
that
3 часа
ночи,
мы
думали,
что
решили
эту
проблему.
Baby
dipped
and
I
never
got
a
call
back
Малышка
погрузилась
в
воду
и
мне
так
и
не
перезвонили
We
was
in
it
to
win
it,
to
win
each
other's
heart
back
Мы
были
здесь,
чтобы
победить,
чтобы
завоевать
сердца
друг
друга.
Loretta,
she
a
queen
to
a
king
Лоретта,
она
королева
для
короля.
Got
it
down
with
a
T
with
a
D
Запиши
его
на
букву
Т
на
букву
Д
Baby
touch
down
with
a
bottle
of
the
Henny
Детка
приземляйся
с
бутылкой
Хенни
Pushing
lines,
better
take
it
with
the
East
Проталкивая
линии,
лучше
взять
ее
с
Востока.
I
was
always
right
about
the
wrong
Я
всегда
был
прав,
когда
ошибался.
Reminiscing
while
I
hit
the
bong
Предаваясь
воспоминаниям,
я
ударил
по
Бонгу.
You
was
never
fucking
with
the
most
Ты
никогда
не
трахался
с
самым
большим.
Now
I'm
'bout
to
put
her
in
a
song
Теперь
я
собираюсь
включить
ее
в
песню.
I'ma
sip
a
fifth
for
the
pain
Я
выпью
пятую
порцию
от
боли.
Swerve
lanes
like
I
whip
in
the
rain
Сворачиваю
с
полосы,
как
будто
хлещу
под
дождем.
Drop
game,
nigga
stay
with
the
flames
Брось
игру,
ниггер,
оставайся
с
огнем.
I
really
think
you
got
what
it
takes
Я
действительно
думаю,
что
у
тебя
есть
все,
что
нужно.
You
that
nut,
you
that
nut
Ты
тот
самый
орех,
ты
тот
самый
орех
You
that
butt
in
my
blunt
Ты
та
задница
в
моем
косяке
We
stay
high,
we
stay
high
Мы
остаемся
высоко,
мы
остаемся
высоко.
We
just
weather
the
storm
Мы
просто
переживаем
бурю.
And
she
say
(hi)
И
она
говорит:
"Привет!"
And
we
stay
(high)
И
мы
остаемся
(высоко).
Ain't
with
that
foul
shit
but
you're
flagrant
Я
не
с
этим
грязным
дерьмом
но
ты
вопиющий
You
got
that
smile
to
match
your
fragrance
У
тебя
такая
же
улыбка,
как
и
твой
аромат.
Ain't
what
you
need
but
yeah
you
want
it
Это
не
то
что
тебе
нужно
Но
да
ты
этого
хочешь
I
swear
it's
on
until
the
morning,
yeah
Клянусь,
это
будет
продолжаться
до
утра,
да
Taking
off
from
the
free
throw
Взлет
со
штрафного
броска
I
just
landed
in
Я
только
что
приземлился.
High,
first
class
a
seat
throw
Высокий,
первый
класс,
бросок
места
а
Before
I
even
bought
mom
a
dream
home
Еще
до
того
как
я
купил
маме
дом
мечты
Damn,
that's
fucked
up
Черт
возьми,
это
полный
пиздец
I'm
sorry
mama,
I'm
just
tryna
get
my
buzz
up
Прости,
мама,
я
просто
пытаюсь
поднять
настроение.
But
I
need
somebody
to
help
me
Но
мне
нужна
чья-то
помощь.
And
grind
like
this
to
be
wealthy
И
вот
так
вкалывать,
чтобы
разбогатеть.
I
need
a
teammate
slash
dream
date
Мне
нужен
товарищ
по
команде
Слэш
свидание
мечты
Cool
whip
is
where
cream
stay
Прохладный
хлыст-это
то
место,
где
сливки
остаются,
That
bling
stay
on
the
bottom
grip
а
побрякушки
остаются
на
нижней
рукоятке.
She
said
I
want
you,
she
thought
I
will
Она
сказала,
что
я
хочу
тебя,
она
думала,
что
так
и
будет.
Got
it
popping
while
I
was
popping
pills
Он
лопнул,
пока
я
глотал
таблетки.
My
mama
shopping
in
Beverly
Hills
Моя
мама
ходит
по
магазинам
в
Беверли-Хиллз.
You
that
nut,
you
that
nut
Ты
тот
самый
орех,
ты
тот
самый
орех
You
that
butt
in
my
blunt
Ты
та
задница
в
моем
косяке
We
stay
high,
we
stay
high
Мы
остаемся
высоко,
мы
остаемся
высоко.
We
just
weather
the
storm
Мы
просто
переживаем
бурю.
And
she
say
(hi)
И
она
говорит:
"Привет!"
And
we
stay
(high)
И
мы
остаемся
(высоко).
Ain't
with
that
foul
shit
but
you're
flagrant
Я
не
с
этим
грязным
дерьмом
но
ты
вопиющий
You
got
that
smile
to
match
your
fragrance
У
тебя
такая
же
улыбка,
как
и
твой
аромат.
Ain't
what
you
need
but
yeah
you
want
it
Это
не
то
что
тебе
нужно
Но
да
ты
этого
хочешь
I
swear
it's
on
until
the
morning,
yeah
Клянусь,
это
будет
продолжаться
до
утра,
да
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.