Janitzio - Elvira RiosÜbersetzung ins Russische




Janitzio
Ханицио
Son las redes de plata
Серебряные сети
Un encaje tan sutil
Такое тонкое кружево
Mariposas que duermen
Бабочки, что спят
En la noche de zafir
В сапфировой ночи
Así brilla la luna
Так сияет луна
Sobre un lago de cristal
Над хрустальным озером
Así brillan tus ojos
Так сияют твои глаза
Cuando acaban de llorar
Когда они только что плакали
Noches de serenata
Ночи серенад
De plata y organdí
Из серебра и органзы
Quejas para la ingrata
Жалобы неблагодарному
Que por traidor perdí
Которого я из-за измены потеряла
Plenilunio de gloria
Полнолуние славы
Historia que se va
Уходящая история
Emoción que se pierde
Чувство, которое угасает
Y que nunca volverá
И которое никогда не вернется
Si me mata tu ausencia
Если меня убивает твое отсутствие
Si me ahoga la inquietud
Если меня душит тревога
Si no tienes clemencia
Если у тебя нет милосердия
Para esta esclavitud
К этому рабству
Que las aguas se lleven
Пусть воды унесут
Mi llanto y mi dolor
Мой плач и мою боль
Que recoja Janitzio
Пусть соберет Ханицио
El perfume de mi amor
Аромат моей любви
Que recoja Janitzio
Пусть соберет Ханицио
El perfume de mi amor
Аромат моей любви
Así brilla la luna
Так сияет луна
Sobre un lago de cristal
Над хрустальным озером
Así brillan tus ojos
Так сияют твои глаза
Cuando acaban de llorar
Когда они только что плакали






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.