Elvis Presley - Good Rockin' Tonight - Remastered - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Good Rockin' Tonight - Remastered - Elvis PresleyÜbersetzung ins Russische




Good Rockin' Tonight - Remastered
Хорошенько оттянемся сегодня вечером - Remastered
Well, I heard the news
Ну, я слышал новость,
There's good rockin' tonight.
Сегодня вечером будет отличная вечеринка.
Well, I heard the news
Ну, я слышал новость,
There's good rockin' tonight.
Сегодня вечером будет отличная вечеринка.
I'm gonna hold my baby
Я буду обнимать свою малышку,
As tight as I can.
Так крепко, как только смогу.
Tonight she'll know
Сегодня вечером она узнает,
I'm a mighty, mighty man.
Какой я сильный, сильный мужчина.
I heard the news,
Я слышал новость,
There's good rockin' tonight.
Сегодня вечером будет отличная вечеринка.
I say, well, meet me in a hurry
Говорю, ну, встретимся побыстрее
Behind the barn,
За сараем,
Don't you be afraid, darling,
Не бойся, милая,
I'll do you no harm
Я тебе не сделаю ничего плохого.
I want you to bring
Хочу, чтобы ты принесла
Along my rockin' shoes,
Мои туфли для рок-н-ролла,
'Cause tonight I'm gonna rock away
Потому что сегодня вечером я прогоню прочь
All my blues.
Всю свою хандру.
I heard the news,
Я слышал новость,
There's good rockin' tonight.
Сегодня вечером будет отличная вечеринка.
Well, we're gonna rock. We're gonna rock.
Ну, мы будем зажигать. Мы будем зажигать.
Let's rock. Come on and rock.
Давай зажигать. Давай, зажигай.
We're gonna rock all our blues away.
Мы прогоним прочь всю свою хандру.
Have you heard the news?
Ты слышала новость?
Everybody's rockin' tonight.
Все отрываются сегодня вечером.
Have you heard the news?
Ты слышала новость?
Everybody's rockin' tonight.
Все отрываются сегодня вечером.
I'm gonna hold my baby
Я буду обнимать свою малышку
As tight as I can,
Так крепко, как только смогу,
Well, tonight she'll know
Ну, сегодня вечером она узнает,
I'm a mighty, mighty man.
Какой я сильный, сильный мужчина.
I heard the news,
Я слышал новость,
There's good rockin' tonight.
Сегодня вечером будет отличная вечеринка.
Well, we're gonna rock, rock, rock,
Ну, мы будем зажигать, зажигать, зажигать,
Come on and rock, rock, rock,
Давай зажигать, зажигать, зажигать,
Well, rock, rock, rock, rock,
Ну, зажигать, зажигать, зажигать, зажигать,
Let's rock, rock, rock, rock,
Давай зажигать, зажигать, зажигать, зажигать,
We're gonna rock all our blues away.
Мы прогоним прочь всю свою хандру.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.