Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How the Web Was Woven (Take 1)
Как сплелась паутина (Дубль 1)
How
the
web
was
woven
Как
сплелась
паутина
In
my
soul,
don't
you
know
В
моей
душе,
разве
ты
не
знаешь?
How
the
web
was
woven
Как
сплелась
паутина,
Can't
get
loose,
can't
let
go
Не
могу
освободиться,
не
могу
отпустить.
Like
the
weave
of
a
spider
Словно
паучьи
нити
Wound
around
my
heart,
I'm
no
longer
free
Обвили
мое
сердце,
я
больше
не
свободен.
At
last
I'm
where
you
want
me
Наконец-то
я
там,
где
ты
хочешь
меня
видеть,
Don't
you
know
that's
where,
where
I
want
to
be?
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
то
место,
где
я
хочу
быть?
Spinning
'round
like
a
blue
fly
Кружусь,
как
синяя
муха,
Thoughts
of
you
fill
my
head
Мысли
о
тебе
заполняют
мою
голову,
And
no
matter,
oh
how
I
try
И
как
бы
я
ни
старался,
I
can't
sleep
in
my
bed
Я
не
могу
спать
в
своей
постели.
I've
been
round
for
the
last
time
Я
всё
обдумал,
Oh
girl,
what
can
I
do?
Девушка,
что
мне
делать?
Oh,
that's
how
the
web
was
woven
Вот
так
сплелась
паутина,
How
I
fell
in
love,
fell
in
love
with
you
Вот
как
я
влюбился,
влюбился
в
тебя.
I've
been
round
for
the
last
time
Я
всё
обдумал,
Oh
girl,
what
can
I
do?
Девушка,
что
мне
делать?
Oh,
that's
how
the
web
was
woven
Вот
так
сплелась
паутина,
How
I
fell
in
love,
fell
in
love
with
you
Вот
как
я
влюбился,
влюбился
в
тебя.
Oh
that's
how
the
web
was
woven
Вот
так
сплелась
паутина,
How
I
fell
in
love,
fell
in
love
with
you
Вот
как
я
влюбился,
влюбился
в
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.