Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Think I'm Gonna Like It Here - Take 1
Мне кажется, мне здесь понравится - Дубль 1
No
one's
in
a
hurry,
no
one
seems
to
worry
Никто
никуда
не
спешит,
никто,
кажется,
не
беспокоится,
Why
they're
all
so
happy
is
very
clear
Почему
все
так
счастливы,
совершенно
ясно.
Every
day
siesta,
every
night
fiesta
Каждый
день
сиеста,
каждую
ночь
фиеста,
I
think
I'm
gonna
like
it
here
Мне
кажется,
милая,
мне
здесь
понравится.
All
this
lovely
scenery,
more
to
it
than
greenery
Все
эти
прекрасные
пейзажи,
больше
чем
просто
зелень,
I
know
a
chance
for
romance
is
always
near
Я
знаю,
шанс
на
романтику
всегда
рядом.
Mission
bells
are
ringing,
everybody's
singing
Звонят
колокола
миссии,
все
поют,
I
think
I'm
gonna
like
it
hear
Мне
кажется,
дорогая,
мне
здесь
понравится.
The
sound
of
laughter
from
every
doorway
Звуки
смеха
из
каждого
дверного
проема,
Sweet
music
floating
across
the
square
Сладкая
музыка
плывет
по
площади.
It
seems
to
say
things
are
going
your
way
Кажется,
она
говорит,
что
все
идет
как
надо,
Your
troubles
like
bubbles
will
soon
disappear
in
the
air
Твои
проблемы,
как
пузыри,
скоро
растворятся
в
воздухе.
Down
to
my
last
peso,
but
I'm
not
afraid
to
say
so
Осталось
последнее
песо,
но
я
не
боюсь
сказать
об
этом,
I
feel
just
like
a
brave
spanish
cavalier
Я
чувствую
себя
словно
храбрый
испанский
кавалер.
I
don't
care
where
we
go,
so
lead
on
mi
amigo
Мне
все
равно,
куда
мы
идем,
так
веди
же,
мой
друг,
I
think
I'm
gonna
like
it
here
Мне
кажется,
милая,
мне
здесь
понравится.
Melodias...
lapieras
Мелодии...
слезы
Your
troubles
like
bubbles
will
soon
disappear
in
the
air
Твои
проблемы,
как
пузыри,
скоро
растворятся
в
воздухе.
Down
to
my
last
peso,
but
I'm
not
afraid
to
say
so
Осталось
последнее
песо,
но
я
не
боюсь
сказать
об
этом,
I
feel
just
like
a
brave
spanish
cavalier
Я
чувствую
себя
словно
храбрый
испанский
кавалер.
I
don't
care
where
we
go,
so
lead
on
mi
amigo
Мне
все
равно,
куда
мы
идем,
так
веди
же,
мой
друг,
I
think
I'm
gonna
like
it
here
Мне
кажется,
милая,
мне
здесь
понравится.
I
think
I'm
gonna
like
it
here
Мне
кажется,
милая,
мне
здесь
понравится.
I
think
I'm
gonna
like
it
here
Мне
кажется,
милая,
мне
здесь
понравится.
I
think
I'm
gonna
like
it
here
Мне
кажется,
милая,
мне
здесь
понравится.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hal Blair, Don Robertson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.