Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Have a Party - Remastered Version
Давай устроим вечеринку - ремастированная версия
Some
people
like
to
rock
Кто-то
любит
рок-н-ролл,
Some
people
like
to
roll
Кто-то
любит
отрываться,
Been
movin'
and
a
groovin'
gonna
Я
двигаюсь
и
кайфую,
собираюсь
Satisfy
my
soul
and
have
a
party
Насытить
свою
душу
и
устроить
вечеринку,
(Let's
have
a
party)
Ooh,
let's
have
a
part
(Давай
устроим
вечеринку)
О,
давай
устроим
вечеринку,
(Let's
have
a
party)
(Давай
устроим
вечеринку)
Send
'em
to
the
source,
buy
some
more
Отправьте
их
за
добавкой,
купите
ещё,
Let's
have
a
party
tonight
(aah)
Давай
устроим
вечеринку
сегодня
вечером
(аах)
I've
never
kissed
a
bear
Я
никогда
не
целовал
медведя,
I've
never
kissed
a
goon
Я
никогда
не
целовал
громилу,
But
I
can
shake
a
chicken
in
the
middle
of
the
room
Но
я
могу
потрясти
цыпленка
посреди
комнаты,
Let's
have
a
party
(Let's
have
a
party)
Давай
устроим
вечеринку
(Давай
устроим
вечеринку)
Ooh,
let's
have
a
party
(Let's
have
a
party)
О,
давай
устроим
вечеринку
(Давай
устроим
вечеринку)
Send
'em
to
the
store,
let's
buy
some
more
Отправьте
их
в
магазин,
давай
купим
ещё,
Let's
have
a
party
tonight
(Aah)
Давай
устроим
вечеринку
сегодня
вечером
(аах)
Now
Honky
Tonky
Joe
Теперь
Хонки
Тонк
Джо
Is
knockin'
at
the
door
Стучится
в
дверь,
Bring
him
in
and
fill
him
up
Впусти
его
и
напои,
And
set
him
on
the
floor
И
усади
его
на
пол,
Let's
have
a
party
(Let's
have
a
party)
Давай
устроим
вечеринку
(Давай
устроим
вечеринку)
Ooh,
let's
have
a
party
(Let's
have
a
party)
О,
давай
устроим
вечеринку
(Давай
устроим
вечеринку)
Send
'em
to
the
store,
let's
buy
some
more
Отправьте
их
в
магазин,
давай
купим
ещё,
Let's
have
a
party
tonight
(Aah)
Давай
устроим
вечеринку
сегодня
вечером
(аах)
The
meat
is
on
the
stove
Мясо
на
плите,
The
bread
is
getting
hot
Хлеб
становится
горячим,
Everybody
come
and
taste
Все
приходите
и
попробуйте
The
possom
papa
shot
Опоссума,
которого
подстрелил
папа,
Let's
have
a
party
(Let's
have
a
party)
Давай
устроим
вечеринку
(Давай
устроим
вечеринку)
Let's
have
a
party
(Let's
have
a
party)
Давай
устроим
вечеринку
(Давай
устроим
вечеринку)
Send
'em
to
the
store,
let's
buy
some
more
Отправьте
их
в
магазин,
давай
купим
ещё,
Let's
have
a
party
tonight
(Aah)
Давай
устроим
вечеринку
сегодня
вечером
(аах)
We're
a-gonna
have
a
party
tonight
Мы
устроим
вечеринку
сегодня
вечером
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.