Elvis Presley - Love Me (Second 'Sit Down' Show) - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Love Me (Second 'Sit Down' Show) - Live
Люби меня (Второй "Сидячий" концерт) - Живая запись
Treat me like a fool
Обращайся со мной, как с дураком,
Treat me mean and cruel
Обращайся со мной плохо и жестоко,
But love me, do, do, do
Но люби меня, да, да, да.
Wring my faithful heart
Мучай моё верное сердце,
Tear it all apart
Разорви его на части,
But love me
Но люби меня.
(Won't you love me?)
(Неужели ты не полюбишь меня?)
If you ever go
Если ты когда-нибудь уйдёшь,
Darling, I'll be oh so lonely
Дорогая, мне будет так одиноко,
Praying on my knees
Молясь на коленях,
All I ask is please
Всё, о чём я прошу, это пожалуйста,
Please, please
Пожалуйста, пожалуйста,
Love me
Люби меня.
I would beg and steal
Я буду умолять и красть,
(Beg and steal)
(Умолять и красть)
Just to feel
Только чтобы почувствовать,
(Just to feel)
(Только чтобы почувствовать)
Your warm heart
Твоё тёплое сердце,
(I want your heart)
хочу твоё сердце)
Beatin' close to mine
Бьющееся рядом с моим.
(So close to mine)
(Так близко к моему)
Well, if you ever go
Что ж, если ты когда-нибудь уйдёшь,
Darling, I'll be oh so lonely
Дорогая, мне будет так одиноко,
I'll be sad and blue
Мне будет грустно и тоскливо,
Crying over you, dear only
Плакать буду по тебе, дорогая, единственная.
Ooh, oooh, oooh
О-о-о,
I would beg and steal
Я буду умолять и красть,
(He would beg and steal)
(Он будет умолять и красть)
Just to feel
Только чтобы почувствовать,
(Yes, just to feel)
(Да, только чтобы почувствовать)
Your warm heart
Твоё тёплое сердце,
(I want your heart)
хочу твоё сердце)
Beatin' close to mine
Бьющееся рядом с моим.
(So close to mine)
(Так близко к моему)
Well, if you ever go
Что ж, если ты когда-нибудь уйдёшь,
Darling, I'll be oh so lonely
Дорогая, мне будет так одиноко,
Beggin' on my knees
Умоляя на коленях,
All I ask is please, please love me
Всё, о чём я прошу, это пожалуйста, пожалуйста, люби меня.
Oh yeah
О, да.
Hey DJ
Эй, диджей.
Thank You
Спасибо.
Don't fight, don't fight
Не деритесь, не деритесь.
That's better than grabbing
Это лучше, чем хватать
Your shirt anyway...
Твою рубашку в любом случае...
(About the,
(Насчёт,
About the new music of today)
Насчёт новой музыки сегодняшнего дня)
(About the new music of today
(Насчёт новой музыки сегодняшнего дня,
Everything has improved over the last
Всё улучшилось за последние
Ten or twelve years
Десять или двенадцать лет.
Sound has improved
Звук улучшился,
The musicians have improved
Музыканты улучшились,
The engineers have improved
Звукорежиссёры улучшились,
The overall sound is much better
Общее звучание стало намного лучше,
I think today
Я думаю, сегодня.
But it all stemmed basically
Но всё это по сути возникло
From gospel music or rhythm and blues
Из госпела или ритм-энд-блюза,
And that's where I got my style of
И оттуда я взял свой стиль
Singing from was rhythm and blues
Пения - это ритм-энд-блюз
And gospel
И госпел,
Mixed with Country and Western
Смешанный с кантри и вестерном.
And that's about it baby
И это всё, детка.
That's all I gotta say
Это всё, что я хотел сказать.
(Stay with me)
(Останься со мной)
They trying to get the DJ to move
Они пытаются заставить диджея двигаться,
So that...
Так что...
Don't hurt the drummer
Не трогайте ударника.
(They got me trapped here)
(Они меня здесь зажали)





Autoren: Jerry Leiber


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.