Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're The Boss - with Ann Margaret
Ты Босс - с Энн Маргарет
When
it
comes
to
twistin',
I
just
got
to
keep
insistin'
Когда
дело
доходит
до
твиста,
я
просто
не
могу
остановиться
Oh
baby,
you
sure
do
swing
О,
детка,
ты
так
круто
двигаешься
When
it
comes
to
twistin',
I
just
got
to
keep
insistin'
Когда
дело
доходит
до
твиста,
я
просто
не
могу
остановиться
Oh
daddy
hey,
you
are
the
King
О,
милая,
ты
Королева
Baby
you
got
me
beat
up
and
down,
inside
out
and
across
Детка,
ты
меня
с
ног
сшибаешь,
наизнанку
выворачиваешь,
вдоль
и
поперёк
But
in
the
middle
of
the
night
when
the
moon
is
shinin'
bright
Но
посреди
ночи,
когда
ярко
светит
луна
Ah,
you're
the
boss
Ах,
ты
босс
Hey,
talkin'
'bout
the
days
when
we
ended
down
the
hall
romancin'
Эй,
говорю
о
тех
днях,
когда
мы
заканчивали
в
холле,
флиртуя
Big
daddy
hey,
you
make
the
scene
Красотка,
ты
создаешь
атмосферу
Hmm
talkin'
'bout
dancin'
and
down
on
romancin'
Хмм,
говорю
о
танцах
и
романтике
Oh
now
baby
(yeah),
you
are
the
queen
О,
детка
(да),
ты
Королева
When
push
comes
to
shove,
when
it
comes
down
to
love
Когда
дело
доходит
до
толчка,
когда
дело
доходит
до
любви
Oh
yeah,
but
in
the
middle
of
the
night
when
the
moon
is
shining
bright
О,
да,
но
посреди
ночи,
когда
ярко
светит
луна
Baby,
you're
the
boss
Детка,
ты
босс
You're
the
best
of
everything
Ты
лучшее
из
всего
You're
a
peach,
you're
a
plum
Ты
персик,
ты
слива
You're
a
diamond,
you're
a
pearl
Ты
бриллиант,
ты
жемчужина
You're
the
best
of
everything
Ты
лучшее
из
всего
Ah,
daddy
you're
my
man
Ах,
милая,
ты
моя
женщина
Hmm,
baby
you're
my
girl
Хмм,
детка,
ты
моя
девушка
Now
when
it
comes
to
knowin'
which
way
the
wind
is
blowin'
Теперь,
когда
дело
доходит
до
того,
чтобы
знать,
куда
дует
ветер
Oh
now
baby,
you
sure
are
wise
О,
детка,
ты
такая
мудрая
Yeah,
when
it
comes
to
knowin'
which
way
the
wind
is
blowin'
Да,
когда
дело
доходит
до
того,
чтобы
знать,
куда
дует
ветер
Oh
daddy,
you
take
the
prize
О,
милая,
ты
получаешь
приз
Baby
you're
a
genius
when
it
comes
to
cooking
up
some
chili
sauce
Детка,
ты
гений,
когда
дело
доходит
до
приготовления
острого
соуса
чили
Hmm
but
in
the
middle
of
the
night
when
the
moon
is
shining
bright
Хмм,
но
посреди
ночи,
когда
ярко
светит
луна
Ah,
you're
the
boss
Ах,
ты
босс
But
in
the
middle
of
the
night
when
the
moon
is
shining
bright
Но
посреди
ночи,
когда
ярко
светит
луна
Ah,
you're
the
boss
(you're
the
boss)
Ах,
ты
босс
(ты
босс)
You're
the
boss,
baby
you're
the
boss(tell
me,
tell
me)
Ты
босс,
детка,
ты
босс
(скажи
мне,
скажи
мне)
Tell
me
'bout
it
baby
you're
the
boss
Скажи
мне
об
этом,
детка,
ты
босс
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.