Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Overly Dramatic Truth (remix)
Слишком драматичная правда (ремикс)
(Feat.
Daryl
Palumbo,
Camu
Tao)
(При
участии:
Дэрила
Палумбо,
Каму
Тао)
I
became
for
you
when
you
would
ask,
telepath
Я
стал
для
тебя
всем,
о
чем
ты
просила,
телепатом,
Your
to
young
to
ask
out
loud,
I'm
to
old
and
I
know
that
Ты
слишком
молода,
чтобы
говорить
об
этом
вслух,
я
слишком
стар,
и
я
знаю,
I
can
talk
like
you've
not
heard,
I
know
weapons,
you
think
words
Что
могу
говорить
так,
как
ты
не
слышала,
я
знаю
оружие,
ты
думаешь,
это
слова,
I
expose
you
to
these
terms,
you
still
chose
to
roll
on
her
Я
знакомлю
тебя
с
этими
терминами,
но
ты
все
еще
решила
быть
с
ним.
Have
to
work
but
I'm
so
fast,
your
so
open,
I'm
so
crass
Должен
работать,
но
я
так
быстр,
ты
так
открыта,
я
так
груб,
I'm
to
weak
to
hold
that
back,
you
still
thinking
tree
will
last
Я
слишком
слаб,
чтобы
сдерживаться,
ты
все
еще
думаешь,
что
дерево
простоит
вечно.
Can't
imagine
of
my
past,
I
just
can't
explain
all
that
Ты
не
можешь
себе
представить
мое
прошлое,
я
просто
не
могу
объяснить
всего
этого.
I
wish
I
could
trade
your
place,
so
romantic
full
of
faith
Хотел
бы
я
оказаться
на
твоем
месте,
таким
романтичным,
полным
веры.
I
must
spare,
I
must
learn,
I
refuse
to
be
your
first
Я
должен
уберечь,
я
должен
учиться,
я
отказываюсь
быть
твоим
первым,
First
to
put
you
in
your
place,
first
to
make
you
speed
your
pace
Первым,
кто
поставит
тебя
на
место,
первым,
кто
заставит
тебя
ускорить
шаг.
I'm
a
man
now,
good
or
bad,
your
a
girl
still,
good
for
you
Я
теперь
мужчина,
хороший
или
плохой,
а
ты
все
еще
девочка,
это
хорошо
для
тебя.
Don't
think
this
don't
make
me
sad,
this
is
something
I
must
do
Не
думай,
что
это
меня
не
печалит,
это
то,
что
я
должен
сделать.
Keep
your
own
time,
leave
me
be,
I'm
tryin
to
spare
you
Живи
своей
жизнью,
оставь
меня
в
покое,
я
пытаюсь
уберечь
тебя.
Tryin
to
be?
melodic,
man
on
fire,?
long
gone,
all
desire
Пытаюсь
быть...
мелодичным,
человеком
в
огне?...
Давно
ушедшим,
лишенным
всех
желаний.
Fuck
you
raw
now,
it's
my
fault
Трахну
тебя
безжалостно,
это
моя
вина,
Fuck
you
raw
dog,
I
can't
stop
Трахну
тебя
как
животное,
я
не
могу
остановиться.
Should've
listened,
should've
left
Надо
было
слушать,
надо
было
уходить,
I
can't
stop
unless
you
jet
Я
не
могу
остановиться,
если
ты
не
уйдешь.
It's
so
simple,
open
head,
I
will
knit
my
savage
threat
Это
так
просто,
открой
свою
голову,
и
я
вплету
туда
свою
дикую
угрозу.
Help
me
help
you,
walk
away,
leave
this
on
amazing
grace
Помоги
мне
помочь
тебе,
уйди,
оставь
все
это
на
удивительной
благодати.
You
don't
know
from
pure
disgrace,
you
still
think
I'm
here
to
save
Ты
не
знаешь,
что
такое
настоящее
падение,
ты
все
еще
думаешь,
что
я
здесь,
чтобы
спасать.
I'm
not
even
really
here,
I
can't
give
what
I
can't
take
Но
меня
здесь
на
самом
деле
нет,
я
не
могу
дать
то,
чего
у
меня
нет.
What
a
ride,
what
a
slide
under
the
door,
what
a
score
Какая
поездка,
какое
скольжение
под
дверью,
какой
улов!
You
think
I'm
a
genius,
I
know
I'm
a
whore
Ты
думаешь,
я
гений,
но
я
знаю,
что
я
шлюха.
What
a
time,
what
a
climb
in
for
our
lives,
whats
in
store
Какое
время,
какой
подъем
ради
наших
жизней,
что
нас
ждет?
You
seen
lit
forever,
all
I
see
is
war
Ты
видишь
вечный
свет,
а
я
вижу
только
войну.
I
will
pull
your
hair
back,
fuck
you
on
the
floor
Я
оттяну
твои
волосы
назад
и
трахну
тебя
прямо
на
полу,
Pour
myself
into
the
act,
pour
myself,
oohoo
I'm
bad
Вложусь
в
этот
акт,
вложусь
весь,
ох,
какой
же
я
плохой.
Cause
I
know
these
magnets
end,
but
telling
you
the
truth
is
sad
Потому
что
я
знаю,
что
эти
магниты
размагничиваются,
но
говорить
тебе
правду
- грустно.
You
deserve
the
ignorance
and
bliss
that
I
still
wish
I
had
Ты
заслуживаешь
того
неведения
и
блаженства,
которое
я
сам
хотел
бы
иметь.
Don't
you
let
me
keep
you
here,
don't
ignore
my
greatest
fear
Не
позволяй
мне
держать
тебя
здесь,
не
игнорируй
мой
главный
страх.
I
need
you
to
not
need
mem
you
need
not
believe
just
flee
Мне
нужно,
чтобы
ты
не
нуждалась
во
мне,
чтобы
ты
не
верила,
просто
беги.
I
will
put
myself
inside
you,
find
some
way
to
run
and
hide
you
Я
помещу
себя
в
тебя,
найду
способ
бежать
и
спрятать
тебя.
I
can't
be
responsible,
do
as
I
say,
not
as
I
do
Я
не
могу
быть
ответственным,
делай,
как
я
говорю,
а
не
как
я
поступаю.
Keep
your
own
time,
leave
me
be,
I'm
tryin
to
spare
you
Живи
своей
жизнью,
оставь
меня
в
покое,
я
пытаюсь
уберечь
тебя.
Tryin
to
be?
melodic,
man
on
fire,?
long
gone,
all
desire
Пытаюсь
быть...
мелодичным,
человеком
в
огне?...
Давно
ушедшим,
лишенным
всех
желаний.
Fuck
you
raw
now,
it's
my
fault
Трахну
тебя
безжалостно,
это
моя
вина,
Fuck
you
raw
dog,
I
can't
stop
Трахну
тебя
как
животное,
я
не
могу
остановиться.
Should've
listened,
should've
left
Надо
было
слушать,
надо
было
уходить,
I
can't
stop
unless
you
jet
Я
не
могу
остановиться,
если
ты
не
уйдешь.
It's
so
simple,
open
head,
I
will
knit
my
savage
threat
Это
так
просто,
открой
свою
голову,
и
я
вплету
туда
свою
дикую
угрозу.
Help
me
help
you,
walk
away,
leave
this
on
amazing
grace
Помоги
мне
помочь
тебе,
уйди,
оставь
все
это
на
удивительной
благодати.
You
don't
know
from
pure
disgrace,
you
still
think
I'm
here
to
save
Ты
не
знаешь,
что
такое
настоящее
падение,
ты
все
еще
думаешь,
что
я
здесь,
чтобы
спасать.
I'm
not
even
really
here,
I
can't
give
what
I
can't
take
Но
меня
здесь
на
самом
деле
нет,
я
не
могу
дать
то,
чего
у
меня
нет.
This
is
not
my
ego
talkin,
I
know
I'm
no
perfect
raw
Это
не
мое
эго
говорит,
я
знаю,
что
я
не
идеал,
And
I
do
love
the
way
you
lay
there,
I
do
like
the
way
we
talk
И
мне
нравится,
как
ты
лежишь,
мне
нравится,
как
мы
говорим.
Maybe
I'm
just
condescending,
maybe
this
thing
isn't
wrong
Может
быть,
я
просто
снисходителен,
может
быть,
в
этом
нет
ничего
плохого.
Maybe
you
should
lay
right
there,
put
your
hands
up
in
the
air
Может
быть,
тебе
стоит
лежать
вот
так,
подняв
руки
вверх.
Keep
your
own
time,
leave
me
be,
I'm
tryin
to
spare
you
Живи
своей
жизнью,
оставь
меня
в
покое,
я
пытаюсь
уберечь
тебя.
Tryin
to
be?
melodic,
man
on
fire,?
long
gone,
all
desire
Пытаюсь
быть...
мелодичным,
человеком
в
огне?...
Давно
ушедшим,
лишенным
всех
желаний.
Fuck
you
raw
now,
it's
my
fault
Трахну
тебя
безжалостно,
это
моя
вина,
Fuck
you
raw
dog,
I
can't
stop
Трахну
тебя
как
животное,
я
не
могу
остановиться.
Should've
listened,
should've
left
Надо
было
слушать,
надо
было
уходить,
I
can't
stop
unless
you
jet
Я
не
могу
остановиться,
если
ты
не
уйдешь.
It's
so
simple,
open
head,
I
will
knit
my
savage
threat
Это
так
просто,
открой
свою
голову,
и
я
вплету
туда
свою
дикую
угрозу.
Help
me
help
you,
walk
away,
leave
this
on
amazing
grace
Помоги
мне
помочь
тебе,
уйди,
оставь
все
это
на
удивительной
благодати.
You
don't
know
from
pure
disgrace,
you
still
think
I'm
here
to
save
Ты
не
знаешь,
что
такое
настоящее
падение,
ты
все
еще
думаешь,
что
я
здесь,
чтобы
спасать.
I
was
never
even
really
here,
I
can't
give
what
I
can't
take
Но
меня
здесь
никогда
не
было,
я
не
могу
дать
то,
чего
у
меня
нет.
You
still
think
I'm
here
to
save
Ты
все
еще
думаешь,
что
я
здесь,
чтобы
спасать...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jamie Meline
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.