Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carregas
este
homem
Du
trägst
diesen
Mann
Quando
quiseres
vamos
embora
Wann
immer
du
willst,
gehen
wir
Tu
excitas-me,
tu
baixas
essas
todas
Du
machst
mich
an,
du
lässt
sie
alle
hinter
dir
Acabas
com
esses.
Du
machst
sie
fertig.
(Emana
Cheezy)
(Emana
Cheezy)
Sentado
a
imaginar-me
melhor
Ich
sitze
da
und
stelle
mir
Besseres
vor
A
balançar
com
o
teu
corpo,
tudo
passa
tão
fast
Ich
schwinge
mit
deinem
Körper,
alles
geht
so
schnell
Despedi
o
meu
people,
aterrei
no
Kingdom
Ich
habe
meine
Leute
verabschiedet,
bin
im
Königreich
gelandet
Continuo
a
provar-te
que
o
que
construímos
permanece
Ich
beweise
dir
weiterhin,
dass
das,
was
wir
aufgebaut
haben,
bestehen
bleibt
Quem
vive
não
esquece,
então
cool
Wer
lebt,
vergisst
nicht,
also
cool
Que
a
gente
merece
mais,
mais
some
things
Dass
wir
mehr
verdienen,
mehr
von
manchen
Dingen
But
still
thank
you
Aber
trotzdem
danke
Que
só
tu
me
alegras,
tu
é
que
desenhas
o
meu
destino
Dass
nur
du
mich
glücklich
machst,
du
zeichnest
mein
Schicksal
Encontrei
contigo
o
meu
caminho
Ich
habe
mit
dir
meinen
Weg
gefunden
Preciso
do
teu
time
e
carinho
Ich
brauche
deine
Zeit
und
Zuneigung
É
só
não
ligar
as
dicas,
preocupa-te
mais
comigo
Ignoriere
einfach
die
Hinweise,
kümmere
dich
mehr
um
mich
Não
te
vou
magoar,
believe
Ich
werde
dich
nicht
verletzen,
glaub
mir
Descobri-me
quando
te
vi
Ich
habe
mich
entdeckt,
als
ich
dich
sah
Que
nunca
me
largues
prefiro,
eu
sei
o
que
estás
a
sentir
Dass
du
mich
nie
verlässt,
bevorzuge
ich,
ich
weiß,
was
du
fühlst
A
minha
teoria
é
a
mais
real
Meine
Theorie
ist
die
realste
Fica
que
o
melhor
nem
vimos
Bleib,
denn
das
Beste
haben
wir
noch
nicht
gesehen
(Emana
Cheezy)
(Emana
Cheezy)
Como
sempre
a
roll
com
a
gang
Wie
immer
unterwegs
mit
der
Gang
Show
off
on
the
low,
solta-se
uns
stacks
Show
off
im
Verborgenen,
ein
paar
Stacks
werden
locker
gemacht
Mais
uns
fakes
para
a
list,
sabem
como
é
Noch
ein
paar
Fakes
für
die
Liste,
sie
wissen,
wie
es
läuft
A
justificações
só
damos
" okay
"
Rechtfertigungen
geben
wir
nur
"okay"
Vou
para
a
fiesta,
saio
com
envelopes
Ich
gehe
zur
Fiesta,
komme
mit
Umschlägen
raus
Esperem,
Verão,
nós
em
carros
bem
mais
velozes
Wartet
auf
den
Sommer,
wir
in
viel
schnelleren
Autos
Playing
com
essas
mentes
porque
não
há
Forts
Ich
spiele
mit
diesen
Köpfen,
weil
es
keine
Festungen
gibt
Dá-me
graça,
falam
tanto,
nunca
serão
dopes
Es
amüsiert
mich,
sie
reden
so
viel,
werden
nie
dopes
sein
E
eu
era
kid
poh,
aguentei,
cresci
tão
real
Und
ich
war
ein
Kind,
habe
durchgehalten,
bin
so
echt
gewachsen
Eles
que
falem
de
mim
Sollen
sie
doch
über
mich
reden
A
maior
dificuldade
hoje
é
ficar
sem
ti
Die
größte
Schwierigkeit
heute
ist,
ohne
dich
zu
sein
(Ouh)
Ride
with
me
(Ouh)
Fahr
mit
mir
Ho3s
a
ver
em
5K,
Posh!
Ho3s,
die
in
5K
schauen,
Posh!
Servir
Dom
P's,
brindar,
mas
não
a
fake
love
Dom
P's
servieren,
anstoßen,
aber
nicht
auf
Fake-Liebe
Eu
dou
voltas
de
advance,
aos
sem
brain
e
ouve
Ich
drehe
Runden
im
Voraus,
an
den
Hirnlosen
vorbei
und
höre
Aguardo
e
não
gasto
minhas
words
com
people
que
não
tem
Norte
Ich
warte
und
verschwende
meine
Worte
nicht
an
Leute,
die
keine
Richtung
haben
Depois
é
engraçado
quando
perguntam
onde
andei
Danach
ist
es
lustig,
wenn
sie
fragen,
wo
ich
war
Sorry
não
me
minto
como
vocês,
no
thanks
Sorry,
ich
lüge
mich
nicht
an
wie
ihr,
nein
danke
Nem
todo
o
mundo
é
como
vocês,
que
ficam
quietos
Nicht
jeder
ist
wie
ihr,
die
still
bleiben
Gostaria
de
saber
o
que
pretendem
fazer
Ich
würde
gerne
wissen,
was
sie
vorhaben
Sabendo
que
és
minha
e
que
nunca
me
vais
perder
Wissend,
dass
du
meine
bist
und
mich
nie
verlieren
wirst
Se
for
para
teres
fãs
assim,
resolvo
eu
Wenn
du
solche
Fans
haben
willst,
kümmere
ich
mich
darum
O
mundo
erra
bue,
quando
sou,
nunca
é
de
leve
Die
Welt
irrt
sich
gewaltig,
wenn
ich
es
bin,
dann
nie
leicht
Aos
defeitos
que
tenho
preciso
de
dar
um
tempo
e
vou.
Den
Fehlern,
die
ich
habe,
muss
ich
eine
Auszeit
geben
und
ich
gehe.
É
só
não
ligar
as
dicas,
preocupa-te
mais
comigo
Ignoriere
einfach
die
Hinweise,
kümmere
dich
mehr
um
mich
Não
te
vou
magoar,
believe
Ich
werde
dich
nicht
verletzen,
glaub
mir
O
teu
lugar
é
ao
pé
de
mim
Dein
Platz
ist
an
meiner
Seite
Que
nunca
me
largues
prefiro,
eu
sei
o
que
estás
a
sentir
Dass
du
mich
nie
verlässt,
bevorzuge
ich,
ich
weiß,
was
du
fühlst
A
minha
teoria
é
super
real
Meine
Theorie
ist
super
real
Fica
que
o
melhor
ainda
nem
vimos
Bleib,
denn
das
Beste
haben
wir
noch
nicht
gesehen
Tem
calma
baby,
vou
só
ao
car
park
fast
Bleib
ruhig,
Baby,
ich
bin
nur
kurz
im
Parkhaus
Porquê?
És
assim
porquê.
Warum?
Warum
bist
du
so?
Eles
querem
bue
o
que
nós
temos
com
sucesso
Sie
wollen
unbedingt,
was
wir
erfolgreich
haben
Bue
de
wis
a
vir
que
só
querem
tags
e
hashtags
Viele
Möchtegerns,
die
nur
Tags
und
Hashtags
wollen
Trendin'
na
net,
quem
não
via
já
conhece
Trenden
im
Netz,
wer
es
nicht
gesehen
hat,
kennt
es
jetzt
E
a
minha
baby
é
sexy,
Aiue
baby
xe!
Und
meine
Baby
ist
sexy,
Aiue
Baby
xe!
Baby
xe.
Chega,
chega
Baby
xe.
Genug,
genug
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Extras
Veröffentlichungsdatum
21-10-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.