Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back Yard (Look Out for the Cook Out)
Hinterhof (Achtung vor dem Grillfest)
Look
out
for
the
Cook
Out
(Look
out)
We
gon′
pull
some
tips;
Achtung
vor
dem
Grillfest
(Achtung)
Wir
werden
ein
paar
Trinkgelder
geben;
We
gon'
rock
some
hips
In
the
back
yard
(At
the
cook
out)
Wir
werden
die
Hüften
schwingen
lassen
Im
Hinterhof
(Beim
Grillfest)
Say
Look
Out
For
the
Cook
out
(Look
out
Ya′ll)
Gonna
take
a
sip;
Sagt,
Achtung
vor
dem
Grillfest
(Achtung,
Leute)
Werden
einen
Schluck
nehmen;
Gonna
laugh
and
trip
in
the
back
yard
(Ya'll
ain't
ready)
Werden
lachen
und
ausflippen
im
Hinterhof
(Ihr
seid
nicht
bereit)
In
the
Back
yard
(Hey)
IN
the
back
yard
(Come
on)
Im
Hinterhof
(Hey)
IM
Hinterhof
(Kommt
schon)
We
Gon
pull
some
tips,
we
gon
rock
some
hips
Wir
werden
ein
paar
Trinkgelder
geben,
wir
werden
die
Hüften
schwingen
lassen
In
the
back
yard
(In
the
back
yard
ya′ll)
in
the
back
yard
(Hey,
Hey)
Im
Hinterhof
(Im
Hinterhof,
Leute)
im
Hinterhof
(Hey,
Hey)
IN
the
back
yard
(Come
on)
IM
Hinterhof
(Kommt
schon)
Gonna
take
a
Sip,
Gonna
Laugh
and
trip
in
the
back
yard
Werden
einen
Schluck
nehmen,
werden
lachen
und
ausflippen
im
Hinterhof
(Hey,
Hey,
Hey)
(Hey,
Hey,
Hey)
Here
we
go,
just
one
mo
gin
Los
geht's,
nur
noch
ein
Gin
In
the
back
yard
hangin′
wi't
my
family
and
friends
Im
Hinterhof,
hänge
mit
meiner
Familie
und
Freunden
ab
Everybody
having
fun
and
we
turnin
it
up;
Alle
haben
Spaß
und
wir
drehen
auf;
You
know
I
go
the
grill
jumpin′
wit
a
sip
n
my
cup
Du
weißt,
ich
lasse
den
Grill
heißlaufen
mit
einem
Schluck
in
meinem
Becher
(Hey)
Gotta
eat
so
pass
me
a
plate
(Hey)
Muss
was
essen,
also
reich
mir
einen
Teller
rüber
We
got
some
hot-dogs
and
hamburgers
Wir
haben
Hotdogs
und
Hamburger
And
yes,
we
got
steaks
Und
ja,
wir
haben
Steaks
Ladies
looking
real
pretty-
some
act
sadity,
Die
Damen
sehen
echt
hübsch
aus
- manche
tun
auf
versnobt,
But
that's
ok
cause
we
reppin′
our
city
Aber
das
ist
okay,
denn
wir
repräsentieren
unsere
Stadt
Thug
cats
they
thankin'
they
bad,
Harte
Kerle,
die
denken,
sie
wären
krass,
But
I
′m
reppin
on
the
mic
and
its
makin'
'em
Glad
Aber
ich
repräsentiere
am
Mikrofon
und
das
macht
sie
froh
Peter
Piper
picked
peppers,
but
Wal
-tee
Rock
Peter
Piper
pflückte
Paprika,
aber
Wal-tee
rockt
Sleep
Brinkz
made
the
track
and
we
won′t
stop
Sleep
Brinkz
hat
den
Track
gemacht
und
wir
hören
nicht
auf
Got
a
team
with
some
cream
and
we′re
living
the
dream
Haben
ein
Team
mit
Kohle
und
wir
leben
den
Traum
If
you
a
faker
and
hater
you
don't
know
what
it
means
Wenn
du
ein
Blender
und
Hasser
bist,
weißt
du
nicht,
was
das
bedeutet
Love
the
life
that
Live,
throw
it
up
for
God
Liebe
das
Leben,
das
ich
lebe,
Hände
hoch
für
Gott
We
representin′
everyone
we're
in
the
back
yard!!!
Wir
repräsentieren
jeden,
wir
sind
im
Hinterhof!!!
We
in
the
backyard;yeah,
we
in
the
backyard.
Wir
sind
im
Hinterhof;
ja,
wir
sind
im
Hinterhof.
Got
unk
in
the
corner
sipping
on
that
yac
hard.
Onkel
ist
in
der
Ecke
und
nippt
kräftig
an
diesem
Cognac.
Homeboy
he
on
the
side
we
make
his
hat
nod.
Der
Kumpel
an
der
Seite,
wir
bringen
seinen
Kopf
zum
Nicken.
Partner
in
the
middle
gettin
low
wit
a
fat
broad.
Partner
in
der
Mitte,
tanzt
eng
mit
einer
strammen
Braut.
Everybody
got
the
cups
in
the
air
Alle
haben
die
Becher
in
der
Luft
Music
loud,
people
yellin′
like
they
just
don't
care.
Musik
laut,
Leute
schreien,
als
ob
es
ihnen
egal
wäre.
Got
a
cougar
over
there-
with
that
long
pretty
hair
Da
drüben
ist
eine
Cougar
- mit
diesen
langen,
schönen
Haaren
Ahhh
shoot
she
dun
got
drunk
that
booty
all
over
here,
Ahhh
Mist,
sie
ist
betrunken,
ihr
Hintern
ist
überall
hier,
So
now
listen!!
Also
hört
jetzt
zu!!
We
ain′t
tryna
have
no
problem
just
fun.
Wir
wollen
keine
Probleme,
nur
Spaß.
Ain't
no
need
to
bring
no
knife,
Kein
Grund,
ein
Messer
mitzubringen,
No
need
to
bringin
a
no
gun
Kein
Grund,
eine
Waffe
mitzubringen
All
we
tryna
do
is
drink
til
we
tho
up.
Alles,
was
wir
versuchen,
ist
zu
trinken,
bis
wir
kotzen.
Everybody
every-body
cut
the
floor
up.
Jeder,
jeder
rockt
die
Tanzfläche.
Show
up,
wit
a
24
case
of
that
Bud.
Taucht
auf,
mit
einer
24er
Kiste
Bud.
Bring
ya
rollin'
papers
in
if
you
smokin′
on
bud.
Bringt
eure
Blättchen
mit,
wenn
ihr
Gras
raucht.
When
the
sun
goes
down
everybody
cut
da
candles
on.
Wenn
die
Sonne
untergeht,
zündet
jeder
die
Kerzen
an.
Tip
the
grill
man,
he
cuttin′
up
with
his
sandals
on.
Gebt
dem
Grillmeister
Trinkgeld,
er
dreht
auf
mit
seinen
Sandalen
an.
If
you
came
here
from
Hater-vill
Wenn
du
aus
Hater-Stadt
gekommen
bist
Thinking
you
gone
kill
our
vibe
Und
denkst,
du
wirst
unsere
Stimmung
zerstören
We're
here
to
change
the
world
Wir
sind
hier,
um
die
Welt
zu
verändern
For
the
boys
and
girls
Für
die
Jungs
und
Mädels
Ya′ll
In
for
a
big
surprise
Ihr
werdet
eine
große
Überraschung
erleben
You
got
Old
school;
new
school
doing
it
big
Du
hast
Old
School;
New
School,
die
es
groß
aufziehen
We
can
give
you
what
ever
you
want
Wir
können
dir
geben,
was
immer
du
willst
We
in
the
back
yard
hangin
the
song
is
bangin
Wir
sind
im
Hinterhof,
hängen
ab,
der
Song
knallt
DJ's
yall
make
it
jump!
DJs,
ihr
lasst
es
abgehen!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.