Emel Mathlouthi - L'amour (feat. Justina) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

L'amour (feat. Justina) - Emel MathlouthiÜbersetzung ins Englische




L'amour (feat. Justina)
Love (feat. Justina)
Et ce sentiment
And this feeling
Epais perçant
Thick, piercing
L'amour
Love
كان زمان لم یزل أین الھوى ان لم یكن ذنبي إلى ھذا الوراء
There was a time that still exists, where is the passion if not for my sin, to this past
سكري بھا أو بالندى
My intoxication is from her, or from the dew
There was a time that is still here
There was a time that is still here
Where is love if it's no longer
Where is love if it's no longer
My sin is for this past
My sin is for this past
I am drunk with her or with dew
I am drunk with her or with dew
Love Will take me
Love will take me
Where I need to be
Where I need to be
من فھمیدم یھ چالس
Who understood these challenges?
این حرفایی کھ خامن
These words that are raw
چون بھش کردی عادت
Because you've made it a habit
تھ اینا چیزی نیست جز تصور این بشر تو معتقد بھش باش بزا منم باشم بی طرف
These are nothing but a human's imagination, you believe in it, let me be neutral
مثل شورتھ عقیدت بھ پای خودت ھرچی داری بزا صلح شھ جنگیدن کی میدونھ تاریخ توی کتاباشون دروغھ یا فکتو حقیقت
Like the shortness of your belief at your own feet, whatever you have, let there be peace, who knows if the history in their books is a lie or fact and truth
ولی انتخاب من احساس و عشق بھ ھمدیگس نمیدونم
But my choice is feeling and love for each other, I don't know
کی میتونھ بگھ یکیمون بود و اون یکیمون نھ بستن چشماتو بت میگن بگی کورم دیگھ بیشتر ازین یجا نمیمونم
Who can say that one of us was and the other wasn't, close your eyes and they tell you to say I'm blind, I won't stay here any longer
میخوام راه برم ھرجا کھ نمیتونم بزار بشناسم فرقی کھ نمیدونم
I want to walk wherever I can't, let me know the difference that I don't know
تو ھم ھرجوری کھ دلت خواست برو زندگی کن دلت شاد کسی حقش این نیست بھ اجبار
You too, go live however you want, be happy, no one deserves to be forced
بگیم عوض نشو یھ شکل باش
To be told not to change, be the same
اصن ولش کن مھم نیست کی بھت گفت از جھنم و بھشتو فقط دلت خوش
Let it go, it doesn't matter who told you about heaven and hell, just be happy
بزا عشق بشکنھ طلسمو
Let love break the spell
كان زمان لم یزل أین الھوى ان لم یكن
There was a time that still exists, where is the passion if it is no longer there
ربنا رب السماء ھل یسخر الدھر بنا
Our Lord, the Lord of the heavens, does destiny mock us?
There was a time that is still here
There was a time that is still here
Where is love if it's no longer
Where is love if it's no longer
Our god in the sky
Our God in the sky
Is destiny making fun of us
Is destiny making fun of us
Love will take me where I need
Love will take me where I need





Autoren: Emel, Justina


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.