Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Sou 
                                        meio 
                                        lobo 
                                        solitário, 
                                        eu 
                                        sempre 
                                        sigo 
                                        sozinho 
                            
                                            Я 
                                        словно 
                                        одинокий 
                                        волк, 
                                        всегда 
                                        иду 
                                        один. 
                            
                         
                        
                            
                                        Desde 
                                        pivete 
                                        eu 
                                        tenho 
                                        amigos 
                                        mas 
                                        me 
                                        sinto 
                                        sozinho 
                            
                                            С 
                                        детства 
                                            у 
                                        меня 
                                        есть 
                                        друзья, 
                                        но 
                                            я 
                                        чувствую 
                                        себя 
                                        одиноким. 
                            
                         
                        
                            
                                        Meus 
                                        problemas 
                                        são 
                                        meus, 
                                        vou 
                                        resolver 
                                        sozinho 
                            
                                        Мои 
                                        проблемы 
—                                        мои, 
                                            я 
                                        решу 
                                        их 
                                        сам. 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        sou 
                                        muleta 
                                        pros 
                                        vermes, 
                                        por 
                                        isso 
                                        eu 
                                        sigo 
                                        sozinho 
                            
                                            Я 
                                        не 
                                        костыль 
                                        для 
                                        червей, 
                                        поэтому 
                                            я 
                                        иду 
                                        один. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Sou 
                                        meio 
                                        lobo 
                                        solitário, 
                                        eu 
                                        sempre 
                                        sigo 
                                        sozinho 
                            
                                            Я 
                                        словно 
                                        одинокий 
                                        волк, 
                                        всегда 
                                        иду 
                                        один. 
                            
                         
                        
                            
                                        Desde 
                                        pivete 
                                        eu 
                                        tenho 
                                        amigos 
                                        mas 
                                        me 
                                        sinto 
                                        sozinho 
                            
                                            С 
                                        детства 
                                            у 
                                        меня 
                                        есть 
                                        друзья, 
                                        но 
                                            я 
                                        чувствую 
                                        себя 
                                        одиноким. 
                            
                         
                        
                            
                                        Meus 
                                        problemas 
                                        são 
                                        meus, 
                                        vou 
                                        resolver 
                                        sozinho 
                            
                                        Мои 
                                        проблемы 
—                                        мои, 
                                            я 
                                        решу 
                                        их 
                                        сам. 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        sou 
                                        muleta 
                                        pros 
                                        vermes, 
                                        por 
                                        isso 
                                        eu 
                                        sigo 
                                        sozinho 
                            
                                            Я 
                                        не 
                                        костыль 
                                        для 
                                        червей, 
                                        поэтому 
                                            я 
                                        иду 
                                        один. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Sentindo 
                                        frio, 
                                        num 
                                        eterno 
                                        vazio, 
                            
                                        Чувствую 
                                        холод, 
                                            в 
                                        вечной 
                                        пустоте, 
                            
                         
                        
                            
                                        Só 
                                        quem 
                                        conhece 
                                        viu 
                                        como 
                                        meu 
                                        olhar 
                                            é 
                                        distante, 
                                        tio' 
                            
                                        Только 
                                        те, 
                                        кто 
                                        знает, 
                                        видели, 
                                        какой 
                                            у 
                                        меня 
                                        отстраненный 
                                        взгляд, 
                                        дорогая. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Não 
                                        sou 
                                        daqui, 
                                        não 
                                        me 
                                        sinto 
                                        parte 
                                        integrante 
                                        da 
                                        obra 
                            
                                            Я 
                                        не 
                                        отсюда, 
                                        не 
                                        чувствую 
                                        себя 
                                        частью 
                                        картины. 
                            
                         
                        
                            
                                        Me 
                                        vejo 
                                        como 
                                        um 
                                        estranho 
                                        num 
                                        ninho 
                                        de 
                                        cobra, 
                                            é 
                                        foda 
                            
                                        Вижу 
                                        себя 
                                        чужаком 
                                            в 
                                        змеином 
                                        гнезде, 
                                        это 
                                        тяжело. 
                            
                         
                        
                            
                                        Meus 
                                        pensamento 
                                            é 
                                        mais 
                                        podre 
                                        que 
                                            o 
                                        que 
                                        resta 
                                        da 
                                        feira 
                            
                                        Мои 
                                        мысли 
                                        гнилее, 
                                        чем 
                                        остатки 
                                        на 
                                        рынке. 
                            
                         
                        
                            
                                        Escrevo 
                                            e 
                                        gravo 
                                        na 
                                        esperança 
                                        que 
                                        alguém 
                                        os 
                                        queira 
                            
                                        Пишу 
                                            и 
                                        записываю 
                                            в 
                                        надежде, 
                                        что 
                                        кто-то 
                                        их 
                                        захочет 
                                        услышать. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Não 
                                        vou 
                                        sorrir 
                                        só 
                                        pra 
                                        fazer 
                                        uma 
                                        social 
                            
                                        Не 
                                        буду 
                                        улыбаться 
                                        только 
                                        ради 
                                        приличия. 
                            
                         
                        
                            
                                        Me 
                                        tornar 
                                        um 
                                        verdadeiro 
                                        falso, 
                                        pros 
                                        falso 
                                        isso 
                                            é 
                                        real 
                            
                                        Стать 
                                        настоящим 
                                        фальшивкой, 
                                        для 
                                        фальшивок 
                                        это 
                                        реально. 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        essa 
                                            é 
                                            a 
                                        minha 
                                        maldição, 
                                        seguir 
                                        sozinho 
                                        na 
                                        multidão 
                            
                                            И 
                                        это 
                                        мое 
                                        проклятие 
—                                        идти 
                                        одному 
                                            в 
                                        толпе, 
                            
                         
                        
                            
                                        Com 
                                        todas 
                                        incerteza 
                                        envenenando 
                                            o 
                                        coração 
                            
                                        Со 
                                        всеми 
                                        сомнениями, 
                                        отравляющими 
                                        сердце. 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Se 
                                            é 
                                        cada 
                                        qual 
                                        na 
                                        sua 
                                        solidão, 
                                        tô 
                                        na 
                                        minha 
                            
                                        Если 
                                        каждый 
                                            в 
                                        своем 
                                        одиночестве, 
                                        то 
                                            я 
                                            в 
                                        своем. 
                            
                         
                        
                            
                                        Vendo 
                                        os 
                                        vacilão 
                                        se 
                                        perder 
                                        por 
                                        não 
                                        ter 
                                            o 
                                        que 
                                        botar 
                                        nas 
                                        linha 
                            
                                        Вижу, 
                                        как 
                                        неудачники 
                                        теряются, 
                                        потому 
                                        что 
                                        им 
                                        нечего 
                                        сказать. 
                            
                         
                        
                            
                                        Vou 
                                        como 
                                        os 
                                        bandidos 
                                        que 
                                            a 
                                        cidade 
                                        esconde 
                                        nos 
                                        beco 
                                        deserto 
                            
                                        Иду, 
                                        как 
                                        бандиты, 
                                        которых 
                                        город 
                                        прячет 
                                            в 
                                        пустынных 
                                        переулках, 
                            
                         
                        
                            
                                        Amuado 
                                        igual 
                                        rato, 
                                        com 
                                        medo 
                                        do 
                                        que 
                                        chega 
                                        perto 
                            
                                        Нахмуренный, 
                                        как 
                                        крыса, 
                                        боюсь 
                                        того, 
                                        что 
                                        приближается. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Mas 
                                        sou 
                                        eu 
                                        desconfiado 
                                            e 
                                        recioso 
                            
                                        Но 
                                        это 
                                            я 
—                                        недоверчивый 
                                            и 
                                        осторожный, 
                            
                         
                        
                            
                                        Com 
                                        semblante 
                                        mau 
                                        humorado, 
                                        dos 
                                        inofensivo 
                                        mais 
                                        perigoso 
                            
                                            С 
                                        хмурым 
                                        лицом, 
                                        из 
                                        безобидных 
—                                        самый 
                                        опасный. 
                            
                         
                        
                            
                                        Amuado 
                                        eu 
                                        penso 
                                        várias 
                                        bosta 
                            
                                        Нахмурившись, 
                                        думаю 
                                            о 
                                        всякой 
                                        ерунде. 
                            
                         
                        
                            
                                        Vários 
                                        pergunta 
                                        se 
                                        eu 
                                        tô 
                                        bem, 
                                        mas 
                                        poucos 
                                        se 
                                        importa 
                                        com 
                                            a 
                                        resposta 
                            
                                        Многие 
                                        спрашивают, 
                                        все 
                                        ли 
                                        со 
                                        мной 
                                            в 
                                        порядке, 
                                        но 
                                        мало 
                                        кто 
                                        интересуется 
                                        ответом. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Vai 
                                        aumentando 
                                        as 
                                        agonias 
                                        do 
                                        morro 
                            
                                        Муки 
                                            с 
                                        холма 
                                        все 
                                        растут, 
                            
                         
                        
                            
                                        Quanto 
                                        mais 
                                        eu 
                                        conheço 
                                        as 
                                        pessoa 
                            
                                        Чем 
                                        больше 
                                            я 
                                        узнаю 
                                        людей, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        eu 
                                        gosto 
                                        do 
                                        meu 
                                        cachorro 
                            
                                        Тем 
                                        больше 
                                            я 
                                        люблю 
                                        свою 
                                        собаку. 
                            
                         
                        
                            
                                        Os 
                                        oposto 
                                        não 
                                        se 
                                        atrai, 
                                        veja 
                                        os 
                                        verme 
                                        que 
                                        se 
                                        trai 
                            
                                        Противоположности 
                                        не 
                                        притягиваются, 
                                        посмотри 
                                        на 
                                        червей, 
                                        которые 
                                        предают 
                                        друг 
                                        друга. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Sigo 
                                        sozinho 
                                        com 
                                        os 
                                        fone 
                                        no 
                                        carro 
                                        dos 
                                        meus 
                                        iguais 
                            
                                        Иду 
                                        один 
                                            в 
                                        наушниках 
                                            в 
                                        машине, 
                                        среди 
                                        себе 
                                        подобных. 
                            
                         
                        
                            
                                        Olhando 
                                        as 
                                        faixas 
                                        no 
                                        asfalto 
                                        eu 
                                        penso 
                                            o 
                                        seguinte 
                            
                                        Глядя 
                                        на 
                                        полосы 
                                        на 
                                        асфальте, 
                                            я 
                                        думаю 
                                        вот 
                                        что: 
                            
                         
                        
                            
                                        Pra 
                                        quem 
                                        quer 
                                        viver 
                                        cem 
                                        anos 
                            
                                        Для 
                                        тех, 
                                        кто 
                                        хочет 
                                        прожить 
                                        сто 
                                        лет, 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        já 
                                        tô 
                                        bem 
                                        triste 
                                        com 
                                        vinte 
                            
                                        Мне 
                                        уже 
                                        довольно 
                                        грустно 
                                            в 
                                        двадцать. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Fui 
                                        mandado 
                                        de 
                                        volta 
                                        pra 
                                        concluir 
                                            a 
                                        missão 
                            
                                        Меня 
                                        отправили 
                                        обратно, 
                                        чтобы 
                                        завершить 
                                        миссию, 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        pra 
                                        virar 
                                        um 
                                        derrotado, 
                                        coleciona 
                                        frustração 
                            
                                        Не 
                                        для 
                                        того, 
                                        чтобы 
                                        стать 
                                        неудачником, 
                                        коллекционирующим 
                                        разочарования. 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        opção? 
                                        Diminuir 
                                            o 
                                        tanto 
                                        de 
                                        gente 
                                        ao 
                                        redor 
                            
                                        Вариант? 
                                        Сократить 
                                        количество 
                                        людей 
                                        вокруг. 
                            
                         
                        
                            
                                        Vai 
                                        ter 
                                        menos 
                                        decepção 
                                            e 
                                        assim 
                                        vai 
                                        ser 
                                        bem 
                                        melhor 
                            
                                        Будет 
                                        меньше 
                                        разочарований, 
                                            и 
                                        так 
                                        будет 
                                        намного 
                                        лучше. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Sob 
                                            a 
                                        luz 
                                        de 
                                        mercúrio 
                                        trampando 
                                        uns 
                                        assunto 
                                        fudido 
                            
                                        Под 
                                        ртутной 
                                        лампой 
                                        обдумываю 
                                        какие-то 
                                        сложные 
                                        дела. 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        desse 
                                        pra 
                                        explicar, 
                                        eu 
                                        já 
                                        teria 
                                        entendido 
                            
                                        Если 
                                        бы 
                                        это 
                                        можно 
                                        было 
                                        объяснить, 
                                            я 
                                        бы 
                                        уже 
                                        понял. 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        confiança 
                                            é 
                                        uma 
                                        mulher 
                                        ingrata 
                                        numa 
                                        orgia 
                            
                                        Доверие 
—                                        неблагодарная 
                                        женщина 
                                            в 
                                        оргии. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mas 
                                        graças 
                                            a 
                                        Deus 
                                        nunca 
                                        fui 
                                        de 
                                        me 
                                        perder 
                                        com 
                                        as 
                                        vadia 
                            
                                        Но, 
                                        слава 
                                        Богу, 
                                            я 
                                        никогда 
                                        не 
                                        терялся 
                                            с 
                                        распутницами. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Sou 
                                        meio 
                                        lobo 
                                        solitário, 
                                        sempre 
                                        sigo 
                                        sozinho 
                            
                                            Я 
                                        словно 
                                        одинокий 
                                        волк, 
                                        всегда 
                                        иду 
                                        один. 
                            
                         
                        
                            
                                        Desde 
                                        pivete 
                                        eu 
                                        tenho 
                                        amigo 
                                        mas 
                                        me 
                                        sinto 
                                        sozinho 
                            
                                            С 
                                        детства 
                                            у 
                                        меня 
                                        есть 
                                        друзья, 
                                        но 
                                            я 
                                        чувствую 
                                        себя 
                                        одиноким. 
                            
                         
                        
                            
                                        Meus 
                                        problemas 
                                        são 
                                        meus, 
                                        vou 
                                        resolver 
                                        sozinho 
                            
                                        Мои 
                                        проблемы 
—                                        мои, 
                                            я 
                                        решу 
                                        их 
                                        сам. 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        sou 
                                        muleta 
                                        pros 
                                        vermes, 
                                        por 
                                        isso 
                                        eu 
                                        sigo 
                                        sozinho 
                            
                                            Я 
                                        не 
                                        костыль 
                                        для 
                                        червей, 
                                        поэтому 
                                            я 
                                        иду 
                                        один. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Sou 
                                        meio 
                                        lobo 
                                        solitário, 
                                        sempre 
                                        sigo 
                                        sozinho 
                            
                                            Я 
                                        словно 
                                        одинокий 
                                        волк, 
                                        всегда 
                                        иду 
                                        один. 
                            
                         
                        
                            
                                        Desde 
                                        pivete 
                                        eu 
                                        tenho 
                                        amigo 
                                        mas 
                                        me 
                                        sinto 
                                        sozinho 
                            
                                            С 
                                        детства 
                                            у 
                                        меня 
                                        есть 
                                        друзья, 
                                        но 
                                            я 
                                        чувствую 
                                        себя 
                                        одиноким. 
                            
                         
                        
                            
                                        Meus 
                                        problemas 
                                        são 
                                        meus, 
                                        vou 
                                        resolver 
                                        sozinho 
                            
                                        Мои 
                                        проблемы 
—                                        мои, 
                                            я 
                                        решу 
                                        их 
                                        сам. 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        sou 
                                        muleta 
                                        pros 
                                        vermes, 
                                        por 
                                        isso 
                                        eu 
                                        sigo 
                                        sozinho 
                            
                                            Я 
                                        не 
                                        костыль 
                                        для 
                                        червей, 
                                        поэтому 
                                            я 
                                        иду 
                                        один. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Eu 
                                        amo 
                                            e 
                                        odeio 
                                            a 
                                        rua 
                                        naquela 
                            
                                            Я 
                                        люблю 
                                            и 
                                        ненавижу 
                                        улицу, 
                            
                         
                        
                            
                                        Bagulho 
                                            é 
                                        tipo 
                                        uma 
                                        artéria, 
                                        tem 
                                        varias 
                                        bactéria 
                                        nela 
                            
                                        Это 
                                        как 
                                        артерия, 
                                            в 
                                        ней 
                                        много 
                                        бактерий. 
                            
                         
                        
                            
                                        Por 
                                        ela 
                                        vou 
                                        de 
                                        toca 
                                        com 
                                        os 
                                        fone, 
                                        solitário 
                                        como 
                                        quem 
                                        sabe 
                            
                                        По 
                                        ней 
                                            я 
                                        иду 
                                            в 
                                        капюшоне 
                                            и 
                                        наушниках, 
                                        одинокий, 
                                        как 
                                        тот, 
                                        кто 
                                        знает, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        não 
                                        tem 
                                        muito 
                                        além 
                                        do 
                                        próprio 
                                        nome 
                            
                                        Что 
                                            у 
                                        него 
                                        нет 
                                        ничего, 
                                        кроме 
                                        собственного 
                                        имени. 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                            A 
                                        essa 
                                        hora 
                                        vários 
                                        dorme 
                                        em 
                                        frente 
                                            à 
                                        TV 
                                        ligada 
                            
                                            В 
                                        это 
                                        время 
                                        многие 
                                        спят 
                                        перед 
                                        включенным 
                                        телевизором. 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        novo 
                                        vou 
                                        atravessando 
                                            a 
                                        madrugada 
                            
                                        Снова 
                                            я 
                                        иду 
                                        сквозь 
                                        ночь. 
                            
                         
                        
                            
                                        Nasceu 
                                        sozinho, 
                                        vai 
                                        morrer 
                                        sozinho 
                            
                                        Родился 
                                        один, 
                                        умрешь 
                                        один. 
                            
                         
                        
                            
                                        Pra 
                                        crer 
                                        nisso, 
                                        um 
                                        custo, 
                                        pior 
                                        que 
                                        me 
                                        parece 
                                        justo 
                            
                                        Поверить 
                                            в 
                                        это 
—                                        дорогого 
                                        стоит, 
                                        но 
                                        кажется 
                                        справедливым. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Faróis 
                                        perdidos 
                                        como 
                                        olhares 
                                        cedidos 
                            
                                        Заблудшие 
                                        фары, 
                                        как 
                                        подаренные 
                                        взгляды, 
                            
                         
                        
                            
                                        Iluminam, 
                                        confundem 
                                        mas 
                                        se 
                                        vão 
                                        abandonando 
                                        esquecidos 
                            
                                        Освещают, 
                                        сбивают 
                                            с 
                                        толку, 
                                        но 
                                        исчезают, 
                                        забытые, 
                            
                         
                        
                            
                                        Deixando 
                                        ódio, 
                                        amor, 
                                        fé, 
                                        incerteza 
                            
                                        Оставляя 
                                        ненависть, 
                                        любовь, 
                                        веру, 
                                        неуверенность. 
                            
                         
                        
                            
                                        Vai 
                                        saber? 
                                            A 
                                        noite 
                                            é 
                                        uma 
                                        caixinha 
                                        de 
                                        surpresa 
                            
                                        Кто 
                                        знает? 
                                        Ночь 
—                                        это 
                                        шкатулка 
                                            с 
                                        сюрпризами. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Cede 
                                        as 
                                        ilusão 
                                            e 
                                        quem 
                                        se 
                                        acha 
                                        se 
                                        perde 
                            
                                        Поддаешься 
                                        иллюзиям, 
                                            и 
                                        тот, 
                                        кто 
                                        мнит 
                                        себя 
                                        кем-то, 
                                        теряется. 
                            
                         
                        
                            
                                        Com 
                                        os 
                                        loser 
                                            é 
                                        uma 
                                        vida 
                                        só 
                                        pra 
                                        vários 
                                        game 
                                        over 
                            
                                            С 
                                        неудачниками 
                                        это 
                                        жизнь 
                                        только 
                                        для 
                                        множества 
                                        "конец 
                                        игры". 
                            
                         
                        
                            
                                        Moscou, 
                                        desconversou, 
                                        falhou, 
                                        bum 
                            
                                        Провинился, 
                                        отговорился, 
                                        облажался, 
                                        бум. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        um 
                                        final 
                                        triste 
                                        pra 
                                        outra 
                                        história 
                                        comum 
                            
                                        Еще 
                                        один 
                                        печальный 
                                        конец 
                                        для 
                                        очередной 
                                        обычной 
                                        истории. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Seu 
                                        mano 
                                        fica 
                                        tetraplégico 
                                        por 
                                        causa 
                                        de 
                                        um 
                                        arrombado 
                            
                                        Твой 
                                        брат 
                                        становится 
                                        тетраплегиком 
                                        из-за 
                                        какого-то 
                                        придурка, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        esqueceu 
                                            o 
                                        quanto 
                                            é 
                                        nocivo 
                                        dirigir 
                                        embriagado 
                            
                                        Который 
                                        забыл, 
                                        насколько 
                                        вредно 
                                        водить 
                                        машину 
                                        пьяным. 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        agora 
                                        resta 
                                        sussurrar 
                                        que 
                                            é 
                                        foda 
                            
                                            И 
                                        теперь 
                                        остается 
                                        только 
                                        шептать, 
                                        что 
                                        это 
                                        ужасно, 
                            
                         
                        
                            
                                        Com 
                                        olhar 
                                        distante, 
                                        inerte 
                                        numa 
                                        cadeira 
                                        de 
                                        roda 
                            
                                            С 
                                        отстраненным, 
                                        безжизненным 
                                        взглядом 
                                            в 
                                        инвалидной 
                                        коляске. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Pra 
                                        sempre 
                                        sem 
                                        saída, 
                                        tio' 
                            
                                        Навсегда 
                                        без 
                                        выхода, 
                                        дорогая. 
                            
                         
                        
                            
                                        Vivo 
                                        intensamente 
                                        por 
                                        saber 
                                        que 
                                        noites 
                                        são 
                                        curtas 
                                        como 
                                        vida 
                            
                                        Живу 
                                        интенсивно, 
                                        потому 
                                        что 
                                        знаю, 
                                        что 
                                        ночи 
                                        коротки, 
                                        как 
                                        жизнь, 
                            
                         
                        
                            
                                        Como 
                                        sonhos 
                                        ou 
                                        pesadelo 
                                        soturnos 
                            
                                        Как 
                                        сны 
                                        или 
                                        мрачные 
                                        кошмары. 
                            
                         
                        
                            
                                        Aliás, 
                                        falando 
                                        nisso 
                                        aí, 
                                        faz 
                                        mó 
                                        cara 
                                        que 
                                        eu 
                                        não 
                                        durmo 
                            
                                        Кстати, 
                                        говоря 
                                        об 
                                        этом, 
                                        похоже, 
                                            я 
                                        совсем 
                                        не 
                                        сплю. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Oliveira Leandro Roque De
                    
                    
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.