Emilie Nicolas - Future - Recorded at Spotify Studios Stockholm - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Future - Recorded at Spotify Studios Stockholm
Zukunft - Aufgenommen in den Spotify Studios Stockholm
He's taller than I remember from my Google search
Er ist größer, als ich von meiner Google-Suche erwartete
I found out what you were
Ich fand heraus, was du für einer bist
Won't you tell me 'bout yourself now?
Wirst du mir nicht jetzt von dir erzählen?
Tell me 'bout your life now
Erzähl mir von deinem jetzigen Leben
Tell me something you never told a living soul
Verrate mir etwas, das du noch keiner Seele anvertraut hast
Until you met me
Bis du mich trafst
I forgot to introduce myself to you
Ich vergaß, mich dir vorzustellen
Would you like to know my name though?
Möchtest du meinen Namen erfahren?
You should write it down though, down though, oh
Du solltest ihn lieber aufschreiben, aufschreiben, oh
I gotta look out for someone like you
Ich muss mich vor jemandem wie dir in Acht nehmen
'Cause you put grills in my head
Denn du pflanzt Gitter in meinen Kopf
And I've already left the present
Und ich bin längst der Gegenwart entflohen
Future so bright I have to look out
Zukunft so strahlend, dass ich Ausschau halten muss
Over my shoulder
Über meine Schulter hinweg
Future so bright I have to look out
Zukunft so strahlend, dass ich Ausschau halten muss
And drive slower with my bike
Und mein Rad langsamer steuere
Future so bright I have to look out
Zukunft so strahlend, dass ich Ausschau halten muss
Over my shoulder, over my shoulder, over my shoulder
Über meine Schulter, über meine Schulter, über meine Schulter
The city too small to be walking alone
Diese Stadt zu klein, um allein zu gehen
Hey, give me your phone, I'll write down my number
Gib dein Handy, ich notiere meine Nummer
Don't feel pressured to call
Fühl dich nicht verpflichtet anzurufen
I know men like you don't fall for someone like me
Männer wie du verfallen nicht Frauen wie mir
But I got this idea, if you take time to know me, show me
Doch ich denk: Lern mich kennen, dann zeig's mir
He's taller than I remember from my Google search
Er ist größer, als ich von meiner Google-Suche erwartete
I found out what you were
Ich fand heraus, was du für einer bist
Didn't know that I was like that
Wusste nicht, dass ich so sein könnte
I gotta look out for someone like you
Ich muss mich vor jemandem wie dir in Acht nehmen
'Cause you put grills in my head
Denn du pflanzt Gitter in meinen Kopf
And I've already left the present
Und ich bin längst der Gegenwart entflohen
Future so bright I have to look out
Zukunft so strahlend, dass ich Ausschau halten muss
Over my shoulder
Über meine Schulter hinweg
Future so bright I have to look out
Zukunft so strahlend, dass ich Ausschau halten muss
And drive slower with my bike
Und mein Rad langsamer steuere
Future so bright I have to look out
Zukunft so strahlend, dass ich Ausschau halten muss
Over my shoulder, over my shoulder
Über meine Schulter, über meine Schulter
Over my shoulder
Über meine Schulter
I gotta look out for someone like you
Ich muss mich vor jemandem wie dir in Acht nehmen
I gotta look out for you
Ich muss mich vor dir in Acht nehmen
Watch me go fly to the future with no hands on it, no
Sieh wie ich in die Zukunft fliege, berührungsfrei, nein
Watch me go fly to the future with no hands on it, oh
Sieh wie ich in die Zukunft fliege, berührungsfrei, oh
Watch me go fly to the future with no hands on it, woo
Sieh wie ich in die Zukunft fliege, berührungsfrei, woo
Watch me go fly to the future
Sieh wie ich in die Zukunft fliege
Go watch out, watch out, ooh, yeah
Pass auf, pass auf, ooh, ja





Autoren: Emilie Nicolas Kongshavn


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.