Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Dejes Contagiar del Desamor
Lass dich nicht von der Lieblosigkeit anstecken
No
te
dejes
contagiar
del
desamor,
Lass
dich
nicht
von
der
Lieblosigkeit
anstecken,
Ni
permitas
que
te
abata
la
tristeza.
Und
erlaube
nicht,
dass
die
Traurigkeit
dich
niederdrückt.
No
decaigas
aunque
todo
alrededor
veas
injusto
y
esté
falto
de
calor.
Verzage
nicht,
auch
wenn
du
alles
um
dich
herum
ungerecht
siehst
und
es
an
Wärme
fehlt.
Hay
todavía...
Es
gibt
noch...
Hay
razones
para
amar,
muy
sencillas,
muy
cercanas
y
muy
nuestras.
Es
gibt
Gründe
zu
lieben,
sehr
einfache,
sehr
nahe
und
sehr
unsere.
Si
te
sientes
vivo
ahora
las
verás
Wenn
du
dich
jetzt
lebendig
fühlst,
wirst
du
sie
sehen
Y
al
alcance
de
la
mano
encontrarás.
Und
zum
Greifen
nah
wirst
du
sie
finden.
Ese
gusto
que
tenemos
en
común.
Diese
Freude,
die
wir
gemeinsam
haben.
El
poder
de
comenzar
a
cada
instante.
Die
Kraft,
jeden
Augenblick
neu
zu
beginnen.
Respirar,
sentirte
vivo
y
la
ilusión
Atmen,
dich
lebendig
fühlen
und
die
Vorfreude,
De
encontrarte
con
amigos
que
te
valen.
Dich
mit
Freunden
zu
treffen,
die
dir
etwas
bedeuten.
No
me
digas
que
no
encuentras
la
razón...
(para
amar)...
Sag
mir
nicht,
dass
du
den
Grund
nicht
findest...
(zu
lieben)...
Que
las
dudas
del
fracaso
te
atormentan.
Dass
die
Zweifel
des
Scheiterns
dich
quälen.
Da
sentido
a
lo
que
haces
sin
temor,
Gib
dem,
was
du
tust,
furchtlos
einen
Sinn,
Que
en
la
vida
lo
que
vale
es
la
experiencia.
Denn
im
Leben
zählt
die
Erfahrung.
Esos
niños
que
reclaman
tu
atención.
Diese
Kinder,
die
deine
Aufmerksamkeit
fordern.
Esos
sueños
que
olvidados
aún
te
esperan.
Diese
Träume,
die
vergessen
noch
auf
dich
warten.
Tu
respuesta
cuando
llegue
la
ocasión.
Deine
Antwort,
wenn
sich
die
Gelegenheit
ergibt.
Que
el
otoño
se
convierta
en
primavera.
Dass
der
Herbst
zum
Frühling
wird.
Ese
gusto
que
tenemos
en
común.
Diese
Freude,
die
wir
gemeinsam
haben.
El
poder
de
comenzar
a
cada
instante.
Die
Kraft,
jeden
Augenblick
neu
zu
beginnen.
Respirar,
sentirte
vivo
y
la
ilusión
Atmen,
dich
lebendig
fühlen
und
die
Vorfreude,
De
encontrarte
con
amigos
que
te
valen.
Dich
mit
Freunden
zu
treffen,
die
dir
etwas
bedeuten.
Todavía
hay
razones
para
amar.
Noch
immer
gibt
es
Gründe
zu
lieben.
Muy
sencillas,
muy
cercanas
y
muy
nuestras.
Sehr
einfache,
sehr
nahe
und
sehr
unsere.
Si
te
quieres
sentir
vivo
las
verás
Wenn
du
dich
lebendig
fühlen
willst,
wirst
du
sie
sehen
Y
al
alcance
de
la
mano
encontrarás.
Und
zum
Greifen
nah
wirst
du
sie
finden.
Ese
gusto
que
tenemos
en
común.
Diese
Freude,
die
wir
gemeinsam
haben.
El
poder
de
comenzar
a
cada
instante.
Die
Kraft,
jeden
Augenblick
neu
zu
beginnen.
Respirar,
sentirte
vivo
y
la
ilusión
Atmen,
dich
lebendig
fühlen
und
die
Vorfreude,
De
encontrarte
con
amigos
que
te
valen.
Dich
mit
Freunden
zu
treffen,
die
dir
etwas
bedeuten.
Ese
gusto
que
tenemos
en
común.
Diese
Freude,
die
wir
gemeinsam
haben.
El
poder
de
comenzar
a
cada
instante.
Die
Kraft,
jeden
Augenblick
neu
zu
beginnen.
Respirar,
sentirte
vivo
y
la
ilusión
Atmen,
dich
lebendig
fühlen
und
die
Vorfreude,
De
encontrarte
con
amigos
que
te
valen.
Dich
mit
Freunden
zu
treffen,
die
dir
etwas
bedeuten.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.