Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off Your Skin
С тебя слезает кожа
I
don't
know
how
I
found
this
place
Не
знаю,
как
я
нашла
это
место
I
yearned
and
turned
into
the
face
Я
томилась
и
превратилась
в
образ,
Of
which
I
made
for
all
these
years
Который
создавала
все
эти
годы
I
didn't
know
I
had
these
fears
Я
не
знала,
что
у
меня
есть
эти
страхи
And
when
your
oxygen
it
reaches
И
когда
твой
кислород
достигает
The
surface,
the
color
bleaches
Поверхности,
цвет
выцветает
Turns
a
shade
I've
never
known
Превращается
в
оттенок,
которого
я
никогда
не
знала
Was
in
my
blood
or
in
my
bones
Был
ли
он
в
моей
крови
или
в
моих
костях
In
my
bones
В
моих
костях
All
that
I
do
not
show
Все,
что
я
не
показываю
And
my
poems
they
all
end
the
same
И
все
мои
стихи
заканчиваются
одинаково
In
your
voice
and
in
your
name
Твоим
голосом
и
твоим
именем
The
only
way
for
us
to
win
Единственный
способ
для
нас
победить
Is
if
I
peel
you
off
my
skin
Это
если
я
содрать
тебя
со
своей
кожи
Piece
by
piece
and
I
can't
slow
down
Кусок
за
куском,
и
я
не
могу
остановиться
This
person
that
I've
learned
to
drown
Этот
человек,
которого
я
научилась
топить
Inside
me
has
begun
to
swim
Внутри
меня
начал
плыть
I
watch
you
peel
me
off
your
skin
Я
вижу,
как
ты
сдираешь
меня
со
своей
кожи
Off
your
skin
Со
своей
кожи
Where
I
end
and
you
begin
Где
я
заканчиваюсь,
а
ты
начинаешься
And
things
are
starting
to
seem
normal
which
serves
as
a
perfect
queue
И
все
начинает
казаться
нормальным,
что
служит
прекрасным
поводом
To
start
acting
emotionally
askew
Начать
вести
себя
эмоционально
неадекватно
And
stop
knowing
what
to
do
И
перестать
понимать,
что
делать
Or
how
to
act
like
a
train
off
its
track,
in
a
way
that
lacks
Или
как
вести
себя,
словно
поезд
сошел
с
рельсов,
таким
образом,
которому
не
хватает
Something
stable
like
Чего-то
стабильного,
например
An
anchor
or
conscious,
or
being
focused
or
happy
or
modest
Якоря
или
сознания,
или
сосредоточенности,
или
счастья,
или
скромности
Want
to
do
right
Хочу
поступить
правильно
But
I'm
on
this
self-induced
plight
Но
я
в
этом
самодельном
бедственном
положении
And
I'm
the
only
one
that
can
save
it
И
я
единственная,
кто
может
это
спасти
It's
more
of
an
itch
that
I
stay
trying
to
scratch
just
to
play
this
wounded
role
Это
скорее
зуд,
который
я
все
пытаюсь
почесать,
чтобы
сыграть
эту
роль
раненой
I've
got
more
songs
in
your
name,
in
your
name
in
my
soul
У
меня
есть
еще
песни
с
твоим
именем,
с
твоим
именем
в
моей
душе
And
I
don't
know
how
I
found
this
place
И
я
не
знаю,
как
я
нашла
это
место
I
close
my
eyes
and
see
your
face
Я
закрываю
глаза
и
вижу
твое
лицо
Gunpowder
from
a
war
inside
Порох
от
войны
внутри
Has
calmed
to
dust
and
we're
still
tied
Улегся
пылью,
а
мы
все
еще
связаны
I'm
bare
without
a
stone
to
hold
me
down
Я
голая,
без
камня,
который
бы
меня
удержал
And
wind
blows
through
my
bullet
holes
И
ветер
свищет
сквозь
мои
пулевые
отверстия
Let
me
go
and
I'll
float
or
sink
Отпусти
меня,
и
я
всплыву
или
утону
I
loved
you
more
than
you
think
Я
любила
тебя
больше,
чем
ты
думаешь
Love
you
more,
Люблю
тебя
больше,
This
does
not
end
here,
I'll
love
you
more
Это
не
конец,
я
буду
любить
тебя
больше
Look
what's
under
it
all
Посмотри,
что
под
всем
этим
I'll
love
you
more
Я
буду
любить
тебя
больше
More
than
you
think,
than
I
know
Больше,
чем
ты
думаешь,
чем
я
знаю
This
does
not
end
here
Это
не
конец
I'm
sorry
for
all
that
I've
done
Прости
меня
за
все,
что
я
сделала
Underneath
there's
a
knot
Внутри
есть
узел
That
can
never
be
torn
Который
никогда
нельзя
развязать
I've
never
stopped
Я
никогда
не
прекращала
And
I'll
love
you
more
И
я
буду
любить
тебя
больше
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Emily Afton
Album
Archetype
Veröffentlichungsdatum
27-09-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.