Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Pissed (feat. Sammy Haig)
Довольно зла (feat. Sammy Haig)
You
asked
me
for
my
address
Ты
спросил
мой
адрес,
Like
you
weren't
already
parked
outside
Как
будто
ты
уже
не
парковался
снаружи.
Trying
to
play
it
cool
Пытаешься
выглядеть
спокойным,
We
blew
first
impressions
four
years
back
Но
мы
провалили
первое
впечатление
четыре
года
назад.
I
can
see
your
nerves
through
the
non-stop
talk
Я
вижу
твою
нервозность
сквозь
непрерывную
болтовню.
This
could've
been
for
you
Это
могло
бы
быть
для
тебя,
But
something
just
broke
in
me
Но
что-то
во
мне
сломалось.
I've
heard
enough
Я
услышала
достаточно.
I've
been
hearing
whispers
Я
слышала
шепотки,
About
never
loving
any
but
your
first
Что
ты
никогда
не
любил
никого,
кроме
своей
первой.
I've
been
hearing
people
talk
about
Я
слышала,
как
люди
говорят,
How
for
your
life
you're
stuck
on
one
girl
Что
ты
всю
жизнь
зациклен
на
одной
девушке.
I'll
be
honest
Если
честно,
I'll
be
pretty
pissed
Я
буду
довольно
зла,
Cause
I
need
follow
up
Потому
что
мне
нужно
продолжение.
Can
any
of
you
love
again
Может
ли
кто-нибудь
из
вас
любить
снова?
I
need
the
truth
Мне
нужна
правда.
Screw
you
for
taking
the
spot
Будь
ты
проклят
за
то,
что
занял
место
Of
first
and
last
love
Первой
и
последней
любви,
I've
been
through
Через
которую
я
прошла.
You
came
out
of
the
woodwork
Ты
появился
из
ниоткуда.
I
thought
you
lived
in
the
Golden
State
Я
думала,
ты
живешь
в
Золотом
штате,
But
you're
roaming
the
suburbs
Но
ты
бродишь
по
пригородам,
Lying
to
your
mom
to
see
my
face
Врешь
своей
маме,
чтобы
увидеть
меня.
I'm
aware
we
both
made
up
our
beds
Я
знаю,
что
мы
оба
сами
виноваты,
But
can
we
lay
what's
come
to
rot
to
rest
Но
можем
ли
мы
оставить
то,
что
сгнило,
в
покое?
I
still
love
us
Я
все
еще
люблю
нас,
But
not
like
this
Но
не
так.
I've
been
hearing
whispers
Я
слышала
шепотки,
About
never
loving
any
but
your
first
Что
ты
никогда
не
любил
никого,
кроме
своей
первой.
I've
been
hearing
people
talk
about
Я
слышала,
как
люди
говорят,
How
for
your
life
you're
stuck
on
one
girl
Что
ты
всю
жизнь
зациклен
на
одной
девушке.
I'll
be
honest
Если
честно,
I'll
be
pretty
pissed
Я
буду
довольно
зла,
Cause
I
need
follow
up
Потому
что
мне
нужно
продолжение.
Can
any
of
you
love
again
Может
ли
кто-нибудь
из
вас
любить
снова?
I
need
the
truth
Мне
нужна
правда.
Screw
you
for
taking
the
spot
Будь
ты
проклят
за
то,
что
занял
место
Of
first
and
last
love
Первой
и
последней
любви,
I've
been
through
Через
которую
я
прошла.
I
still
see
you
in
every
car
that
passes
Я
все
еще
вижу
тебя
в
каждой
проезжающей
машине,
Even
though
this
ain't
your
town
Хотя
это
не
твой
город.
I
still
see
you
through
rose
glasses
Я
все
еще
вижу
тебя
сквозь
розовые
очки,
After
all
that
went
down
После
всего,
что
произошло.
You
asked
me
where
my
house
was
Ты
спросил,
где
мой
дом,
But
you
spent
three
years
on
my
street
Но
ты
провел
три
года
на
моей
улице.
Trying
to
play
it
cool
now
Пытаешься
выглядеть
спокойным,
I
know
you've
been
keeping
tabs
on
me
Но
я
знаю,
что
ты
следил
за
мной.
I'll
be
honest
Если
честно,
I'll
be
pretty
pissed
Я
буду
довольно
зла,
If
it
ain't
you
Если
это
не
ты.
Cause
I
need
follow
up
Потому
что
мне
нужно
продолжение.
They're
all
singing
this
Все
поют
об
этом.
Is
it
the
truth
Это
правда?
Will
I
ever
Смогу
ли
я
когда-нибудь
Come
to
love
again
Полюбить
снова,
After
knowing
you
После
того,
как
узнала
тебя?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Emily Franke
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.