Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ugh,
you're
a
monster
Ах,
ты
чудовище
I
can
swallow
a
bottle
of
alcohol
and
I'll
feel
like
Godzilla
Я
могу
проглотить
бутылку
алкоголя
и
чувствовать
себя
Годзиллой
Better
hit
the
deck
like
the
card
dealer
Лучше
ударить
колоду
словно
карддилер
My
whole
squad's
in
here,
walkin'
around
the
party
Весь
мой
отряд
здесь,
ходит
вокруг
вечеринки
A
cross
between
a
zombie
apocalypse
and
B-Bobby
"The
Brain"
Heenan
Что-то
среднее
между
зомби-апокалипсисом
и
Би-Бобби
Мозгом
Хинаном.
Which
is
probably
the
same
reason
I
wrestle
with
mania
Вероятно,
по
этой
же
причине
я
борюсь
с
манией.
Shady's
in
this
bitch,
I'm
posse'd
up,
consider
it
to
cross
me
a
costly
mistake
Шейди
в
этой
суке,
я
в
ополчении,
считай,
что
перейти
мне
дорогу
— это
дорогостоящая
ошибка.
If
they
sleepin'
on
me,
the
hos
better
get
insomnia
Лучше
не
смыкать
глаз,
чем
меня
проморгать,
ADHD,
Hydroxycut,
pass
the
Courvoisi'
СДВГ,
Гидроксикат,
пройти
Курвуази
In
AA
with
an
AK,
melee,
finna
set
it
like
a
play
date
В
АА
с
АК,
заваруха,
наконец-то
устрою
праздник
Better
vacate,
retreat
like
a
vacay,
mayday
Лучше
свалить,
уйти
на
пенсию
как
в
отпуск,
сигнал
бедствия
This
beat
is
cray-cray,
Ray
J,
H-A-H-A-H-A
Этот
бит
сума-сумасшедший,
Рэй-Джей,
ха-ха-ха
Laughin'
all
the
way
to
the
bank,
I
spray
flames,
they
cannot
tame
or
placate
the
Смеясь
всю
дорогу
до
банка,
я
распыляю
пламя,
оно
не
может
укротить
или
умиротворить
Monster,
you
get
in
my
way,
I'ma
feed
you
to
the
monster
(yeah)
Монстр,
Вы
на
моем
пути,
я
скормлю
вас
монстру
(Е-е),
I'm
normal
durin'
the
day,
but
at
night,
turn
to
a
monster
(yeah)
Днем
я
нормальный,
но
ночью
превращаюсь
в
монстра
(Е-е),
When
the
moon
shines
like
Ice
Road
Truckers
При
свете
Луны,
как
в
фильме
про
дальнобойщиков
I
look
like
a
villain
outta
those
blockbusters
Я
выгляжу
как
злодей
из
пресловутых
блокбастеров
Godzilla,
fire
spitter,
monster
Годзилла,
огненный
дух,
монстр
Blood
on
the
dance
floor,
and
on
the
Louis
V
carpet
Кровь
на
танцполе
и
на
ковре
от
Луи
Витона
Fire,
Godzilla,
fire,
monster
Годзилла,
монстр,
что
дышит
огнём
Blood
on
the
dance
floor,
and
on
the
Louis
V
carpet
Кровь
на
танцполе
и
на
ковре
от
Луи
Витона
I'm
just
a
product
of
Slick
Rick
and
Onyx,
told
'em
lick
the
balls
Я
просто
результат
Слик
Рика
и
Оникса,
говорю
другим
лизать
мои
яйца
Had
'em
just
appalled,
did
so
many
things
that
pissed
'em
off
Они
просто
ужасаются
стольким
вещам,
которые
их
бесят
It's
impossible
to
list
'em
all
Невозможно
всех
их
перечислить
And
in
the
midst
of
all
this,
I'm
in
a
mental
hospital
with
a
crystal
ball
И
посреди
всего
этого
я
нахожусь
в
психушке
с
хрустальным
шаром.
Tryna
see,
will
I
still
be
like
this
tomorrow?
Пытаюсь
понять,
буду
ли
я
завтра
таким
же
как
сейчас?
Risperdal,
voices
whisper
Риспердал,
шёпот
голосов
My
fist
is
balled
back
up
against
the
wall,
pencil
drawn
Мой
кулак
снова
прижат
к
стене,
карандаш
нарисован
This
is
just
the
song
to
go
ballistic
on
Это
просто
песня,
из-за
которой
можно
вскипеть
You
just
pulled
a
pistol
on
the
guy
with
a
missile
launcher
Ты
наставил
пистолет
на
чувака
с
ракетной
установкой.
I'm
just
a
Loch
Ness,
the
mythological
Я
просто
Лохнесское
чудовище,
мифология
Quick
to
tell
a
bitch
screw
off
like
a
fifth
of
vodka
Я
отшиваю
сучку
так
же
легко,
как
выкидываю
крышку
у
бутылки
водки
When
you
twist
the
top
of
the
bottle,
I'm
a
Когда
ты
крутишь
горлышко
бутылки,
я
Monster,
you
get
in
my
way,
I'ma
feed
you
to
the
monster
(yeah)
Монстр,
Вы
на
моем
пути,
я
скормлю
вас
монстру
(Е-е),
I'm
normal
durin'
the
day,
but
at
night,
turn
to
a
monster
(yeah)
Днем
я
нормальный,
но
ночью
превращаюсь
в
монстра
(Е-е),
When
the
moon
shines
like
Ice
Road
Truckers
При
свете
Луны,
как
в
фильме
про
дальнобойщиков
I
look
like
a
villain
outta
those
blockbusters
Я
выгляжу
как
злодей
из
пресловутых
блокбастеров
Godzilla,
fire
spitter,
monster
Годзилла,
огненный
дух,
монстр
Blood
on
the
dance
floor,
and
on
the
Louis
V
carpet
Кровь
на
танцполе
и
на
ковре
от
Луи
Витона
Fire,
Godzilla,
fire,
monster
Годзилла,
монстр,
что
дышит
огнём
Blood
on
the
dance
floor,
and
on
the
Louis
V
carpet
Кровь
на
танцполе
и
на
ковре
от
Луи
Витона
If
you
never
gave
a
damn,
raise
your
hand
Если
вам
всегда
было
плевать,
поднимите
руку
'Cause
I'm
about
to
set
trip,
vacation
plans
Потому
что
я
собираюсь
замутить
тур,
планы
на
отпуск
I'm
on
point
like
my
index
is,
so
all
you
will
ever
get
is
Я
наверху,
как
мой
указательный
палец,
а
вы
все
когда-нибудь
получите
The
motherfuckin'
finger
(finger),
prostate
exam
('xam)
Долбаный
средний
палец
, массаж
простаты
How
can
I
have
all
these
fans
and
perspire?
Like
a
liar's
pants,
I'm
on
fire
Как
я
могу
иметь
всех
этих
фанатов
и
потеть?
Как
штаны
лжеца,
я
в
огне
And
I
got
no
plans
to
retire,
and
I'm
still
the
man
you
admire
И
я
не
собираюсь
уходить
на
покой,
и
я
все
тот
же
парень,
которым
ты
восторгаешься
These
chicks
are
spazzin'
out,
I
only
get
more
handsome
and
flyer
Эти
девки
сходят
с
ума,
я
становлюсь
только
красивее
и
круче
I
got
'em
passin'
out
like
what
you
do
when
you
hand
someone
flyers
Я
заставляю
их
падать
в
обморок,
примерно,
как
ты
передаешь
листовки
кому-то
And
what
goes
around
comes
around
just
like
the
blades
on
the
chainsaw
Земля
круглая
и
все
возвращается
на
свои
места,
словно
лезвия
на
бензопиле
'Cause
I
caught
the
flack,
but
my
dollars
stacked
right
off
the
bat
like
a
baseball
Потому
что
я
попал
в
аварию,
но
мои
доллары
сразу
же
выросли,
как
бейсбольный
мяч.
Like
Kid
Ink,
bitch,
I
got
'em
racks
with
so
much
ease
that
they
call
me
Diddy
Как
Кид
Инк,
с*ка,
я
с
такой
легкостью
гребу
бабки,
что
меня
зовут
Дидди
'Cause
I
make
bands
and
I
call
gettin'
cheese
a
cakewalk
(cheesecake,
yeah)
Ведь
я
делаю
деньги
и
зову
процесс
набивания
кармана
легкотней
(Лакомый
кусок,
е-е)
Bitch,
I'm
a
player,
I'm
too
motherfuckin'
stingy
for
Cher
С*ка,
я
игрок,
я
чертовски
скуп,
чтобы
делиться
с
Шер
Won't
even
lend
you
an
ear,
ain't
even
pretendin'
to
care
Даже
не
выслушаю
тебя,
не
претворюсь,
что
мне
не
все
равно
But
I
tell
a
bitch
I'll
marry
her
if
she'll
bury
her
Но
я
скажу
с*ке,
что
женюсь
на
ней,
если
она
зароется
Face
in
my
genital
area,
the
original
Richard
Ramirez
Лицом
в
мои
гениталии,
я
подлинный
Ричард
Рамирес
Cristhian
Rivera,
'cause
my
lyrics
never
sit
well,
so
they
wanna
give
me
the
chair
Кристиан
Ривера,
потому
что
мои
тексты
никогда
не
звучат
хорошо,
поэтому
они
хотят
уступить
мне
кресло.
Like
a
paraplegic,
and
it's
scary,
call
it
Hari
Kari
Как
при
параличе
и
это
страшно,
называю
это
Гарри
Карей
'Cause
e'ry
Tom
and
Dick
and
Harry
carry
a
Merriam
motherfuckin'
dictionary
on
'em
Потому
что
каждый
Том,
Дик
и
Гарри
носят
с
собой
гребаный
словарь
Merriam.
Swearin'
up
and
down
they
can
spit,
this
shit's
hilarious
Заставляя
их
клясться
и
божиться,
что
они
могут
четко
читать,
просто
смешно
It's
time
to
put
these
bitches
in
the
obituary
column
Пришла
пора
засунуть
этих
с*чек
в
колонку
некрологов
We
wouldn't
see
eye
to
eye
with
a
starin'
problem
Мы
бы
не
разделили
взгляды,
глядя
на
одно
и
то
же
Get
the
shaft
like
a
steerin'
column
(monster)
Заеду
по
тебе
оскорблениями,
ты
не
вырулишь
(Марк
Джек)
Trigger-happy,
pack
heat,
but
it's
black
ink
Сорвиголова,
храню
ствол,
но
это
черные
чернила
Evil
half
of
the
Bad
Meets,
evil,
that
means
take
a
back
seat
Злая
половина
Bad
Meets,
злая,
это
значит
отойти
на
второй
план
Take
it
back
to
Fat
Beats
with
a
maxi
single
Верните
его
в
Fat
Beats
с
макси-синглом
Look
at
my
rap
sheet,
what
attracts
these
people
Посмотри
на
мой
послужной
список,
что
привлекают
этих
людей?
Is
my
'Gangsta
Bitch'
like
Apache
with
a
catchy
jingle
Мой
ганстер,
с*ка,
похож
на
Апачи
с
цепляющим
джинглом
I
stack
chips,
you
barely
got
a
half-eaten
Cheeto
У
меня
хруст
денег,
у
тебя
хруст
наполовину
съеденных
Читос
Fill
'em
with
the
venom
and
eliminate
'em,
other
words,
I
Minute
Maid
'em
Наполняю
их
ядом
и
уничтожаю
их,
другими
словами,
я
их
Minute
Maid.
I
don't
wanna
hurt
'em,
but
I
did,
I'm
in
a
fit
of
rage,
I'm
murderin'
again,
nobody
will
evade
Я
не
хочу
причинять
им
боль,
но
я
причинил
ей
боль,
я
в
ярости,
я
снова
убиваю,
никто
не
уйдет.
I'm
finna
kill
'em
and
dump
all
their
fuckin'
bodies
in
the
lake
Наконец-то
убью
их
и
выкину
все
бл*дские
тела
в
озеро
Obliteratin'
everythin',
incinerate
a
renegade
Уничтожить
все,
сжечь
ренегата
I'm
here
to
make
anybody
who
want
it
with
the
pen
afraid
Я
здесь,
чтобы
заставить
любого,
кто
хочет
этого,
бояться
ручки
But
don't
nobody
want
it,
but
they're
gonna
get
it
anyway
Но
никто
этого
не
хочет,
но
все
равно
получат
'Cause
I'm
beginnin'
to
feel
like
I'm
mentally
ill
Ведь
я
начинаю
чувствовать,
будто
болен
на
голову
I'm
Attila,
kill
or
be
killed,
I'm
a
killer
bee,
the
vanilla
gorilla
Я
Атилла,
убей
или
будешь
убит,
я
убийца,
ванильная
горилла
You
bringin'
the
killer
within
me
outta
me
Вы
вытаскиваете
убийцу
во
мне
наружу
You
don't
wanna
be
the
enemy
of
the
demon
who
entered
me
Ты
не
хочешь
быть
врагом
демона,
который
вошел
в
меня.
And
be
on
the
receivin'
end
of
me,
what
stupidity
it'd
be
И
быть
на
принимающей
стороне
меня,
какая
это
была
бы
глупость
Every
bit
of
me's
the
epitome
of
a
spitter
Каждая
часть
меня
– это
воплощение
крутого
рэпера
When
I'm
in
the
vicinity,
motherfucker,
you
better
duck
Когда
я
поблизости,
ублюдок,
лучше
пригнись
Or
you
finna
be
dead
the
minute
you
run
into
me
Или
умрешь
в
ту
же
минуту,
как
влетишь
в
меня
A
hunnid
percent
of
you
is
a
fifth
of
a
percent
of
me
100
процентов
тебя
— это
50
процентов
меня
I'm
'bout
to
fuckin'
finish
you,
bitch,
I'm
unfadable
Я
собираюсь
замочить
тебя,
сучка,
я
неугасаемый
You
wanna
battle,
I'm
available,
I'm
blowin'
up
like
an
inflatable
Ты
хочешь
битвы
— я
свободен,
я
взрываюсь,
словно
я
надут
I'm
undebatable,
I'm
unavoidable,
I'm
unevadable
Я
непобедим,
я
фатален,
я
неизбежен
I'm
on
the
toilet
bowl,
I
got
a
trailer
full
of
money
Я
на
унитазе,
у
меня
прицеп
полный
денег.
And
I'm
paid
in
full,
I'm
not
afraid
to
pull
a-
И
мне
платят
сполна,
я
не
боюсь
вытворять...
Man,
stop,
look
what
I'm
plannin',
haha
Мужик,
стой,
посмотри,
что
я
задумал,
хаха.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luis Edgardo Resto, Marshall B. Mathers Iii, Alejandro Villasana, Jarad Anthony Higgins, David L. Doman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.