Emir Kusturica & The No Smoking Orchestra - Karakaj - Bof La Vie Est Un Miracle - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Karakaj - Bof La Vie Est Un Miracle
Каракай - Черт возьми, жизнь - это чудо
Sitno!!!
Медленно!!!
Ja you vojsku moram ici hitno
Мне срочно нужно идти в армию,
Zbogom oce, zbogom majko zbogom dobri kume Rajko
Прощай, отец, прощай, мама, прощай, добрый кум Райко.
Spremaj spremaj ispracaj
Собирай, собирай, провожай.
Nek dodju svi Svi haveri
Пусть все придут, все приятели,
Na zakletvu you oktobru
На присягу в октябре,
Zapjevajmo I popijmo
Споём и выпьем,
Neka se zna Odakle smo
Пусть знают, откуда мы.
Gornja Tuzla selo Karakaj
Верхняя Тузла, село Каракай,
To je moj uzi zavicaj
Это моя малая родина.
Ako grijesim moli9m oprostaj
Если ошибаюсь, прошу прощения,
Al strance znaj ne dam za raj
Но знай, чужакам свой рай не отдам,
Svoj rodni kraj
Свой родной край.
Sitno!!!
Медленно!!!
Njezin osmjeh to je meni bitno
Её улыбка - вот что важно для меня.
Tjesi teme oce majko tjesi I tikume Rajko
Утешь меня, отец, мама, утешь, и ты, кум Райко,
Tjesi ako pogrijesi
Утешь, если оступлюсь.
Kum Rajkane ti pusti pse
Кум Райкан, спусти собак,
Da pripaze oko kuce
Пусть присматривают за домом.
Da nebi vuk uzo za struk
Чтобы волк не утащил,
Crvenkapu dok nisam tu
Красную Шапочку, пока меня нет.
Gornja Tuzla selo Karakaj
Верхняя Тузла, село Каракай,
To je meni uzi zavicaj
Это моя малая родина.
Ljubiti se to je obicaj
Целоваться - это обычай,
Jer strance znaj ne dam za raj
Ведь знай, чужакам свой рай не отдам,
Svoj rodni kraj
Свой родной край.
Sitno
Медленно.
Ja you vojsku moram ici hitno
Мне срочно нужно идти в армию,
Zbogom oce zbogom majko zbogom dobri kume Rajko
Прощай, отец, прощай, мама, прощай, добрый кум Райко.
Spremaj spremaj ispracaj
Собирай, собирай, провожай.
You armiji me znace me svi
В армии меня все узнают,
Starjesine I gusteri
Офицеры и солдаты.
Sad brojim ja 302
Теперь мой номер 302,
Ali ce doc doc nula nula noc
Но придёт, придёт час "ноль-ноль-ноль",
Gornja Tuzla selo Karakaj
Верхняя Тузла, село Каракай,
Vraticu se you svoj zavicaj
Я вернусь в свой родной край.
Pjevacemo to je obicaj
Будем петь, это обычай,
Jer strance znaj ne dam za raj
Ведь знай, чужакам свой рай не отдам,
Svoj rodni kraj
Свой родной край.





Autoren: Nenad Jankovic, Emir Kusturica, Dejan Sparavalo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.