Emkal feat. GIMS & Lola Indigo - ✪ Ego (feat. GIMS & Lola Indigo) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

✪ Ego (feat. GIMS & Lola Indigo) - Lola Indigo , Emkal , Maître Gims Übersetzung ins Russische




✪ Ego (feat. GIMS & Lola Indigo)
✪ Эго (совместно с GIMS и Lola Indigo)
(Yeah-yeah-yeah-yeah)
(Да-да-да-да)
J'crois qu'l'ascenseur est bloqué, ouais
Кажется, лифт застрял, да
J'ai des idées insensées, ouais
У меня безумные идеи, да
Reste concentrée motéma
Оставайся сосредоточенной, детка
J'vais fouiller dans tes pensées, ouais
Я покопаюсь в твоих мыслях, да
Boîte automatique, séquentielle
Автоматическая коробка передач, секвентальная
Dans la poche, un arc-en-ciel
В кармане радуга
Un regard en séquence, c'est vrai
Взгляд в порядке очереди, это правда
On récolte ce qu'on sème, ouais
Мы пожинаем то, что сеем, да
es-tu? Je n'te vois pas
Где ты? Я тебя не вижу
es-tu? Je n't'entends pas
Где ты? Я тебя не слышу
es-tu? Je n'te vois pas
Где ты? Я тебя не вижу
C'qui m'dérange, c'est pas ton égo
Меня беспокоит не твое эго
Mais quand ça parle dinero
А когда речь заходит о деньгах
Là, tu sais dire, "Te quiero"
Вот тогда ты говоришь: "Люблю тебя"
Mon amour, mi amor
Моя любовь, любовь моя
C'qui m'dérange, c'est pas ton égo
Меня беспокоит не твое эго
Mais quand ça parle dinero
А когда речь заходит о деньгах
Là, tu sais dire, "Te quiero"
Вот тогда ты говоришь: "Люблю тебя"
Mon amour, mi amor
Моя любовь, любовь моя
Yeah, yeah
Да, да
Venga, papi, no te equivoque'
Давай, папочка, не ошибайся
Que el amor no lo compra el billete
Что любовь не купишь за деньги
Si me quieres, ¿por qué me trata' así?
Если ты меня любишь, почему ты так обращаешься со мной?
Como si fuera un juguete
Как будто я игрушка
Como el Bugatti que está fuera
Как Бугатти, что стоит снаружи
Como el Rolex de tu muñeca
Как Ролекс на твоем запястье
Tu vida sigue y la mía te espera
Твоя жизнь продолжается, а моя ждет тебя
Pero pa' ti no estoy la primera
Но для тебя я не на первом месте
Puede que esté distante, lo siento
Может быть, я отстраненная, прости
Pero to' lo que dices se lo lleva el viento
Но все, что ты говоришь, уносит ветер
Tanta' joyas como llevo
Столько украшений, сколько я ношу
A vece' dudas tengo
Иногда у меня есть сомнения
Me duele que piense' así
Мне больно, что ты так думаешь
Que crea' que yo estoy por dinero
Что ты веришь, что я с тобой из-за денег
Creo que la fama te nubla
Думаю, слава затуманивает твой разум
Tu' beso' son lo único que quiero
Твои поцелуи это единственное, чего я хочу
Me duele que piense' así
Мне больно, что ты так думаешь
Que crea' que yo estoy por dinero
Что ты веришь, что я с тобой из-за денег
Creo que la fama te nubla
Думаю, слава затуманивает твой разум
Tu' beso' son lo único que quiero
Твои поцелуи это единственное, чего я хочу
C'qui m'dérange, c'est pas ton égo
Меня беспокоит не твое эго
Là, tu sais dire, "Te quiero"
Вот тогда ты говоришь: "Люблю тебя"
Mon amour, mi amor
Моя любовь, любовь моя
C'qui m'dérange, c'est pas ton égo
Меня беспокоит не твое эго
Mais quand ça parle dinero
А когда речь заходит о деньгах
Là, tu sais dire, "Te quiero"
Вот тогда ты говоришь: "Люблю тебя"
Mon amour, mi amor
Моя любовь, любовь моя
C'qui m'dérange c'est pas ton égo
Меня беспокоит не твое эго
Mais quand y a les—, j'suis ton bébé
Но когда есть бабки—, я твоя малышка
J'veux continuer, mais t'es pas réglo
Я хочу продолжать, но ты нечестен
C'est moi que tu aimes ou bien ma CB
Это меня ты любишь или мою кредитку?
Au fond de moi, j'ai peur d'en faire trop
В глубине души я боюсь переборщить
Et qu'on trahisse ma confiance après
И что потом предадут мое доверие
J'ai déjà pris le risque, j'me suis fait mal
Я уже рисковала, мне было больно
J'veux plus aimer puis détester
Я больше не хочу любить, а потом ненавидеть
J't'aurais pas donné ma confiance si tu la méritais pas
Я бы не доверилась тебе, если бы ты этого не заслуживал
J't'ai vu, j'y croyais dès le début, j'ai tout fait
Я увидела тебя, я поверила с самого начала, я сделала все
Pour rien briser à la fin mon cœur a pris les éclats
Чтобы ничего не сломать, в конце концов, мое сердце разбилось вдребезги
Mon âme a eu mal, je l'ai senti s'étouffer
Моей душе было больно, я чувствовала, как она задыхается
Qui es-tu? Je ne sais pas
Кто ты? Я не знаю
Qui es-tu? Je ne te vois pas
Кто ты? Я тебя не вижу
Qui es-tu? Je ne sais pas
Кто ты? Я не знаю
C'qui m'dérange, c'est pas ton égo
Меня беспокоит не твое эго
Mais quand ça parle dinero
А когда речь заходит о деньгах
Là, tu sais dire, "Te quiero"
Вот тогда ты говоришь: "Люблю тебя"
Mon amour, mi amor
Моя любовь, любовь моя
C'qui m'dérange, c'est pas ton égo
Меня беспокоит не твое эго
Mais quand ça parle dinero
А когда речь заходит о деньгах
Là, tu sais dire, "Te quiero"
Вот тогда ты говоришь: "Люблю тебя"
Mon amour, mi amor
Моя любовь, любовь моя





Autoren: Young Bouba, Gandhi Djuna (gims), Lola Indigo, Mohamed Kaled


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.