Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
's
Avonds
laat,
loop
over
straat
en
jij
bent
bij
me
Late
at
night,
walking
down
the
street
and
you're
with
me
Ja,
ik
ben
terug
van
weggeweest
Yes,
I'm
back
from
being
away
En
niemand
is
met
jou
te
vergelijken
And
no
one
compares
to
you
Van
jou
is
er
maar
één
There's
only
one
of
you
En
ik
probeer
het
te
vermijden
And
I
try
to
avoid
it
Maar
je
trekt
me
toch
weer
terug
But
you
pull
me
back
again
En
iedereen
heeft
altijd
wat
te
zeiken
And
everyone
always
has
something
to
complain
about
Maar
jij
maakt
je
niet
druk
But
you
don't
care
Nee,
jij
maakt
je
niet
druk
No,
you
don't
care
En
elke
volle
maan
And
every
full
moon
Dan
kijk
je
me
weer
aan
You
look
at
me
again
Maar
jij
bent
niet
meer
wie
je
was
But
you're
not
who
you
were
Je
verandert
met
de
tijd
You
change
with
time
Iets
anders
elke
nacht
Something
different
every
night
Het
gezicht
van
Amsterdam
The
face
of
Amsterdam
Je
blijft
jezelf
bewijzen
You
keep
proving
yourself
Ja,
jij
bent
de
mooiste
van
ons
land
Yes,
you're
the
most
beautiful
in
our
country
Nee,
je
hebt
niks
te
verliezen
No,
you
have
nothing
to
lose
Jij
bent
de
baas
van
de
Jordaan
You're
the
boss
of
the
Jordaan
En
je
hoeft
ook
maar
een
straat
te
kiezen
And
you
only
have
to
choose
a
street
Ja,
iedereen
die
kent
jouw
naam
Yes,
everyone
knows
your
name
Ja,
iedereen
die
kent
jouw
naam
Yes,
everyone
knows
your
name
En
elke
ochtendzon
And
every
morning
sun
Dan
draai
ik
me
weer
om
I
turn
around
again
Maar
jij
bent
niet
meer
wie
je
was
But
you're
not
who
you
were
Je
verandert
met
de
tijd
You
change
with
time
Iets
anders
elke
nacht
Something
different
every
night
Het
gezicht
van
Amsterdam
The
face
of
Amsterdam
Je
blijft
jezelf
bewijzen
You
keep
proving
yourself
Ja,
jij
bent
de
mooiste
van
ons
land
Yes,
you're
the
most
beautiful
in
our
country
Jij
bent
niet
meer
wie
je
was
You're
not
who
you
were
Je
verandert
met
de
tijd
You
change
with
time
Iets
anders
elke
nacht
Something
different
every
night
Het
gezicht
van
Amsterdam
The
face
of
Amsterdam
Je
blijft
jezelf
bewijzen
You
keep
proving
yourself
Ja,
jij
bent
de
mooiste
van
ons
land
Yes,
you're
the
most
beautiful
in
our
country
Oh,
jij
bent
de
mooiste
van
ons
land
Oh,
you're
the
most
beautiful
in
our
country
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Okke Punt, Ruben C L Moolhuizen, Morien Van Der Tang
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.