Emma McGann - Misfits - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Misfits - Emma McGannÜbersetzung ins Russische




Misfits
Неудачники
Dead eyes, street lights
Мертвые глаза, уличные фонари
I think we made a mistake
Кажется, мы совершили ошибку
Late drive, we fight
Поздняя поездка, мы ругаемся
While the radio plays
Пока играет радио
Ooh, oh, oh, ooh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о
I kinda love it when you get so mad
Мне даже нравится, когда ты так злишься
Ooh, oh, oh, ooh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о
You're kinda funny when you yell like that
Ты такой забавный, когда кричишь вот так
Guess I'll never learn
Наверное, мне никогда не научиться
No I'll never learn
Нет, мне никогда не научиться
From la la la la la la love songs
По ля-ля-ля-ля-ля любовным песням
The way we love is kinda twisted
Наша любовь какая-то странная
I guess we'll always be the misfits
Наверное, мы всегда будем неудачниками
Ooh, oh, oh, ooh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о
I guess we'll always be the misfits
Наверное, мы всегда будем неудачниками
Ooh, oh, oh, ooh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о
I guess we'll always be the misfits yeah
Наверное, мы всегда будем неудачниками, да
Messed up, anxious
Расстроена, тревожна
And you don't understand me
И ты меня не понимаешь
I don't hear much
Я почти ничего не слышу
When ya keep yelling at me like
Когда ты продолжаешь кричать на меня вот так
Ooh, oh, oh, ooh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о
I kinda love it when you get so mad
Мне даже нравится, когда ты так злишься
Ooh, oh, oh, ooh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о
You're kinda funny when you yell like that
Ты такой забавный, когда кричишь вот так
Guess I'll never learn
Наверное, мне никогда не научиться
No I'll never learn
Нет, мне никогда не научиться
From la la la la la la love songs
По ля-ля-ля-ля-ля любовным песням
The way we love is kinda twisted
Наша любовь какая-то странная
I guess we'll always be the misfits
Наверное, мы всегда будем неудачниками
Ooh, oh, oh, ooh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о
I guess we'll always be the misfits
Наверное, мы всегда будем неудачниками
Ooh, oh, oh, ooh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о
I guess we'll always be the misfits yeah
Наверное, мы всегда будем неудачниками, да
This is not a love song
Это не песня о любви
We'd only get the words wrong
Мы просто неправильно поняли слова
This is not a love song
Это не песня о любви
In it for the long run
В ней нет долгосрочной перспективы
Guess I'll never learn
Наверное, мне никогда не научиться
No I'll never learn
Нет, мне никогда не научиться
From la la la la la la love songs
По ля-ля-ля-ля-ля любовным песням
The way we love is kinda twisted
Наша любовь какая-то странная
I guess we'll always be the misfits
Наверное, мы всегда будем неудачниками
Ooh, oh, oh, ooh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о
I guess we'll always be the misfits
Наверное, мы всегда будем неудачниками
Ooh, oh, oh, ooh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о
I guess we'll always be the misfits yeah
Наверное, мы всегда будем неудачниками, да





Autoren: James William Plester, Emma Mcgann


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.