Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oceans
rushing
through
my
veins
Океаны
мчатся
по
моим
венам
I
feel
like
I'm
a
hurricane
Я
чувствую
себя
ураганом
And
the
clock
keeps
ticking
towards
my
destiny
И
часы
продолжают
идти
навстречу
моей
судьбе
I
am
the
keeper
of
time
and
eternity
Я
хранитель
времени
и
вечности
Do
you
feel
what
I
feel,
do
you
stand
where
I
stand?
Ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
стоишь
ли
ты
там,
где
стою
я?
We
got
the
world
at
our
feet,
and
the
moment
in
hand
У
нас
мир
у
наших
ног,
и
момент
в
руках
It's
the
work
that
we've
done
Это
работа,
которую
мы
проделали
It's
the
lines
we've
crossed
Это
линии,
которые
мы
пересекли
It's
the
hope
that
we
found
Это
надежда,
которую
мы
нашли
That
we
thought
we
had
lost
Что
мы
думали,
что
проиграли
It's
the
first
and
last
word
Это
первое
и
последнее
слово
Our
one
solution
Наше
единственное
решение
It's
what
we
crave
Это
то,
чего
мы
жаждем
A
love
revolution
Любовная
революция
A
love
revolution
Любовная
революция
All
the
memories
remain
Все
воспоминания
остаются
The
days
of
hard
and
endless
rain
Дни
сильного
и
бесконечного
дождя
And
there
is
no
shelter
from
this
kinda
storm
И
нет
убежища
от
такого
шторма
When
you're
out
in
the
cold
from
the
day
you're
born
Когда
ты
на
холоде
с
того
дня,
как
родился
Do
you
feel
what
I
feel,
do
you
stand
where
I
stand?
Ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
стоишь
ли
ты
там,
где
стою
я?
We
got
the
world
at
our
feet,
and
the
moment
in
hand
У
нас
мир
у
наших
ног,
и
момент
в
руках
It's
the
work
that
we've
done
Это
работа,
которую
мы
проделали
It's
the
lines
we've
crossed
Это
линии,
которые
мы
пересекли
It's
the
hope
that
we
found
Это
надежда,
которую
мы
нашли
That
we
thought
we
had
lost
Что
мы
думали,
что
проиграли
It's
the
first
and
last
word
Это
первое
и
последнее
слово
Our
one
solution
Наше
единственное
решение
It's
what
we
crave
Это
то,
чего
мы
жаждем
A
love
revolution
Любовная
революция
A
love
revolution
Любовная
революция
We
are
always
dreaming
about
a
better
time
and
place
Мы
всегда
мечтаем
о
лучшем
времени
и
месте
You
know,
we
should
probably
just
cut
to
the
chase
Знаешь,
нам,
наверное,
стоит
сразу
перейти
к
делу.
It's
the
work
that
we've
done
Это
работа,
которую
мы
проделали
It's
the
lines
we've
crossed
Это
линии,
которые
мы
пересекли
It's
the
hope
that
we
found
Это
надежда,
которую
мы
нашли
That
we
thought
we
had
lost
Что
мы
думали,
что
проиграли
It's
the
first
and
last
word
Это
первое
и
последнее
слово
Our
one
solution
Наше
единственное
решение
It's
what
we
crave
Это
то,
чего
мы
жаждем
A
love
revolution
Любовная
революция
A
love
revolution
Любовная
революция
A
love
revolution
Любовная
революция
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Emma Nadine Stevens, Midnight Charlie
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.