Emmylou Harris - Roses In The Snow - Remastered - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Roses In The Snow - Remastered - Emmylou HarrisÜbersetzung ins Russische




Roses In The Snow - Remastered
Розы в снегу - Ремастеринг
I met my darlin' in the springtime
Я встретила моего милого весной,
When all the flowers were in bloom
Когда все цветы цвели.
And like the flowers our love blossomed
И, как цветы, расцвела наша любовь,
We married in the month of June
Мы поженились в июне.
Our love was like a burning ember
Наша любовь была как горящая искра,
It warmed us as a golden glow
Она согревала нас золотым сиянием.
We had sunshine in December
У нас было солнце в декабре,
And threw our roses in the snow
И мы бросали наши розы в снег.
Now God has taken my darlin'
Теперь Бог забрал моего милого,
And left me with a memory
И оставил мне лишь воспоминание.
A memory I will always cherish
Воспоминание, которое я всегда буду беречь,
Are these last words he said to me
Это последние слова, что он сказал мне:
Our love was like a burning ember
«Наша любовь была как горящая искра,
It warmed us as a golden glow
Она согревала нас золотым сиянием.
We had sunshine in December
У нас было солнце в декабре,
And threw our roses in the snow
И мы бросали наши розы в снег».
My darlin's buried on the hillside
Мой милый похоронен на склоне холма,
Where all the wild spring flowers grow
Где растут все дикие весенние цветы.
And when winter snows start fallin'
И когда начнет падать зимний снег,
On his grave I'll place a rose
На его могилу я положу розу.
Our love was like a burning ember
Наша любовь была как горящая искра,
It warmed us as cold winds blow
Она согревала нас, когда дули холодные ветры.
We had sunshine in December
У нас было солнце в декабре,
And threw our roses in the snow
И мы бросали наши розы в снег.





Autoren: Ruth Franks


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.