Matilda - EmotionplugÜbersetzung ins Englische
На
руку
намотал
эту
бандану
I
wrapped
this
bandana
around
my
wrist
Бросаю
гранату,
включая
монтану
I'm
throwing
a
grenade,
turning
on
Montana
Готовь
свой
подарок
Prepare
your
gift
Цвет
красный
мертвяк
лежит
в
ванной
The
crimson
death
lies
in
the
bathroom
Дробь
входит
сквозь
мою
нирвану
Shotgun
pellets
enter
my
nirvana
Я
не
матильда,
но
я
пущу
корни
I'm
not
Matilda,
but
I'll
put
down
roots
Леон
в
головах,
будят
бесы
той
боли
Leon
is
in
my
head,
the
demons
of
that
pain
awaken
Тот
кролик
был
белый,
он
задал
вопрос
That
rabbit
was
white,
he
asked
a
question
"Что
с
тобой,
сука,
ну
что
же
с
тобой?"
"What's
wrong
with
you,
bitch,
what's
wrong
with
you?"
Эмили,
Эмили
и
мафиози
Emily,
Emily
and
the
mobsters
Да
хватит
вертеться,
как
будто
питомец
Stop
spinning
around,
you're
just
a
pet
Оторванный
шесть
ты
же
просто
чиновник
Disconnected
six,
you're
just
a
bureaucrat
Твои
шлюхи
предали
все
наши
догмы
Your
whores
betrayed
all
our
dogmas
Видишь
эти
стебли
твист,
твист,
твист
и
убиваю,
мэн
See
these
stems
twist,
twist,
twist
and
I
kill,
man
Тема
делать
быстро
и
следов
не
оставляю,
мэн
The
theme
is
to
do
it
quickly
and
leave
no
trace,
man
Снова
прячусь
в
катакомбы
I
hide
again
in
the
catacombs
Моё
рембо-рэмбо
бомба
My
Rambo-Rambo
bomb
Я
влюбился
снова
I
fell
in
love
again
Надеваю
глушак
на
повторе
I
put
a
silencer
on
repeat
Мы
в
гости
зашли
и
она
смущена
We
dropped
in
for
a
visit
and
she's
embarrassed
Бери,
скорее
бабки,
убей
мудака
Take
the
money
quickly,
kill
the
bastard
Глушак
надеваю,
жвачка
готова
I
put
on
a
silencer,
chewing
gum
is
ready
Внимательнее
сука
за
дверью
приколы
Be
careful,
bitch,
there
are
tricks
at
the
door
Беррета
подо
мной
гремит
трусливый
сват
йо
Beretta
thunders
under
me,
a
cowardly
father-in-law,
yo
Граната
в
твою
хату,
я
по
петлям
йойо
A
grenade
in
your
house,
I'm
a
yo-yo
on
the
hinges,
yo
Шёпот
компенсатора
и
плачь
моей
матильды
The
whisper
of
the
suppressor
and
the
cry
of
my
Matilda
Фикус
мой
талисман
моё
имя
— Леон
Ficus
is
my
talisman,
my
name
is
Leon
Мы
в
гости
зашли
и
она
смущена
We
dropped
in
for
a
visit
and
she's
embarrassed
Бери,
скорее
бабки,
убей
мудака
Take
the
money
quickly,
kill
the
bastard
Глушак
надеваю,
жвачка
готова
Внимательнее
сука
за
дверью
приколы
I
put
on
a
silencer,
chewing
gum
is
ready,
be
careful,
bitch,
there
are
tricks
at
the
door
На
руку
намотал
эту
бандану
I
wrapped
this
bandana
around
my
wrist
Бросаю
гранату,
включая
монтану
I'm
throwing
a
grenade,
turning
on
Montana
Готовь
свой
подарок
Prepare
your
gift
Цвет
красный
мертвяк
лежит
в
ванной
The
crimson
death
lies
in
the
bathroom
Дробь
входит
сквозь
мою
нирвану
Shotgun
pellets
enter
my
nirvana
Я
не
матильда,
но
я
пущу
корни
I'm
not
Matilda,
but
I'll
put
down
roots
Леон
в
головах,
будят
бесы
той
боли
Leon
is
in
my
head,
the
demons
of
that
pain
awaken
Тот
кролик
был
белый,
он
задал
вопрос
That
rabbit
was
white,
he
asked
a
question
"Что
с
тобой,
сука,
ну
что
же
с
тобой?"
"What's
wrong
with
you,
bitch,
what's
wrong
with
you?"
Мертвый
плаг,
но
я
живой,
ха
Dead
plug,
but
I'm
alive,
ha
Летом
жизнь,
а
смерть
зимой
Life
in
the
summer,
death
in
the
winter
Я
попал
к
нему
домой
I
got
into
his
house
Деньги,
таблы,
все
со
мной
Money,
pills,
all
with
me
Снайпер
Элит
и
ограбленный
банк
Elite
sniper
and
robbed
bank
Мой
монолит,
перед
смертью
мой
скан
My
monolith,
my
scan
before
death
Шелк
на
ней
кровь
под
кроватью
my
son
Silk
on
her,
blood
under
the
bed,
my
son
На
руку
намотал
этот
капкан
I
wrapped
this
trap
around
my
wrist
На
руку
намотал
эту
бандану
I
wrapped
this
bandana
around
my
wrist
Бросаю
гранату,
включая
монтану
I'm
throwing
a
grenade,
turning
on
Montana
Готовь
свой
подарок
Prepare
your
gift
Цвет
красный
мертвяк
лежит
в
ванной
The
crimson
death
lies
in
the
bathroom
Дробь
входит
сквозь
мою
нирвану
Shotgun
pellets
enter
my
nirvana
Я
не
матильда,
но
я
пущу
корни
I'm
not
Matilda,
but
I'll
put
down
roots
Леон
в
головах,
будят
бесы
той
боли
Leon
is
in
my
head,
the
demons
of
that
pain
awaken
Тот
кролик
был
белый,
он
задал
вопрос
That
rabbit
was
white,
he
asked
a
question
"Что
с
тобой,
сука,
ну
что
же
с
тобой?"
"What's
wrong
with
you,
bitch,
what's
wrong
with
you?"
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.