Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
'bout
to
send
your
funny
looking
ass
to
the
circus
Сейчас
отправлю
твою
смешную
мордашку
в
цирк,
Or
back
under
that
rock
Или
обратно
под
камень,
With
the
serpents
К
змеям.
Claimin'
your
a
rider
'bout
that
Выпендриваешься,
что
крутая,
Life
of
movin'
workin'
Что
работаешь
без
передышки.
You
let
the
flame
go
but
your
Ты
позволила
пламени
погаснуть,
но
твоя
Life
is
really
worthless
Жизнь
на
самом
деле
ничего
не
стоит.
I
don't
give
a
damn
where
you
came
from
Мне
плевать,
откуда
ты
взялся,
You're
sweeter
than
a
honey
bun
Ты
слаще
медовой
булочки.
That's
why
every
single
person
Вот
почему
все
Don't
desert
you
Не
бросают
тебя.
Aww,
you
need
a
hug
Оу,
тебе
нужны
обнимашки?
Sorry
I
gotta
hurt
you
Извини,
придется
сделать
тебе
больно.
Get
out
of
line
Выйдешь
за
рамки,
And
butter
boy
I'll
really
have
to
И,
масляный
мальчик,
мне
действительно
придется
Uh,
think
it's
sweet
Э,
думаешь,
это
мило?
I
ain't
no
dessert
food
Я
не
десерт.
On
the
same
stage
you
should
Ты
должен
быть
You
about
to
get
peeled
like
a
Что
находишься
со
мной
на
одной
сцене.
Grape
fruit
Сейчас
тебя
очистят,
как
Can't
touch
me
Грейпфрут.
Little
boy
blue,
hoo
Не
трогай
меня,
Aww,
look
at
you
boy
Мальчик
в
голубом,
ху.
You
so
precious
Оу,
посмотри
на
себя,
мальчик,
I
think
it's
time
we
let
'em
know
just
Ты
такой
милый.
Who
the
best
is
Думаю,
пора
им
всем
узнать,
If
we
talkin'
money
gone
Кто
здесь
лучшая.
And
check
it
off
your
checklist
Если
мы
говорим
о
деньгах,
вычеркни
это
из
своего
списка.
Freda
'bout
that
action
Фреда
в
деле,
Watch
me
shoot
right
where
your
Смотри,
как
я
стреляю
прямо
туда,
где
твоя
I
promise
I
ain't
lyin'
when
I
spit
it
Обещаю,
я
не
лгу,
когда
читаю
это,
And
whoever
writing
this
here
И
тот,
кто
это
написал,
Just
for
you
Специально
для
тебя,
I'm
really
wit'
it
Я
серьезно.
Tell
your
homie
come
and
get
it
Скажи
своему
корешу,
пусть
приходит
и
забирает.
It's
whatever
Мне
все
равно.
I'm
that
Brownsville
bully
it's
Я
хулиганка
из
Браунсвилла,
и
это
Nothin'
better
Лучшее,
что
есть.
This
rappin'
ain't
for
you
Этот
рэп
не
для
тебя,
I
ain't
lyin'
I
keep
it
true
Не
лгу,
я
говорю
правду.
I
know
a
place
in
France
where
we
Я
знаю
местечко
во
Франции,
куда
мы
Send
Lil'
boys
like
you
Отправляем
таких
мальчиков,
как
ты,
Who
love
to
dance
and
love
to
Которые
любят
танцевать
и
любят
Show
off
their
ass
in
hammer
pants
Показывать
свои
задницы
в
шароварах.
It's
real
here
Здесь
все
по-настоящему,
You
better
check
your
time
Лучше
следи
за
временем,
Before
you
cross
the
line
Прежде
чем
перейдешь
черту.
Cuz
when
them
hitters
line
you
up
Потому
что
когда
эти
головорезы
тебя
прикончат,
Boy,
you
can't
call
your
mom
Мальчик,
ты
не
сможешь
позвонить
маме.
Okay,
we
all
know
your
mommy
Ладно,
мы
все
знаем,
что
твоя
мамочка
Was
a
hustler
Была
hustler,
You
crazy
if
you
think
you
Ты
сумасшедший,
если
думаешь,
что
Really
touchin'
her
Хоть
немного
до
нее
дотягиваешь.
But
this
the
type
of
field
Но
это
то
поле,
That
I
play
on
На
котором
я
играю.
I
put
that
ass
to
park
with
no
break
on
Я
ставлю
эту
задницу
на
стоянку
без
тормозов.
I
blow
like
napalm
Я
взрываюсь,
как
напалм,
So
you
should
hit
the
blunt
Так
что
тебе
лучше
затянуться
косяком
And
keep
on
smokin'
till
И
продолжать
курить,
пока
Your
eyes
low
Твои
глаза
не
опустятся.
Freda
spit
that
ether
Фреда
выплевывает
этот
яд,
Boy
them
bars
will
make
'em
die
slow
Мальчик,
эти
рифмы
заставят
их
умирать
медленно.
I
know
you
mad
Я
знаю,
ты
зол,
'cause
is
not
you
boy
Потому
что
это
не
ты,
мальчик.
Your
brother
the
man
and
he
put
on
Твой
брат
– мужик,
а
ты
надел
A
night
gown
boy
Ночную
рубашку,
мальчик.
You
look
like
a
fan
Ты
выглядишь
как
фанат.
I'm
sorry
boy
you
gotta
put
the
Извини,
мальчик,
тебе
нужно
сначала
выписать
I'll
make
your
neck
work
Я
заманю
твою
шею.
Your
lady
know
my
best
work
Твоя
девушка
знает
мою
лучшую
работу.
This
empire
all
mine
Эта
империя
– моя,
And
I
ain't
got
no
more
time
И
у
меня
больше
нет
времени,
To
stand
here
with
all
these
lies
Чтобы
стоять
здесь
со
всей
этой
ложью.
Which
one
is
it
Так
кто
ты,
You
wanna
be
the
queen
or
a
Lyon
Хочешь
быть
королевой
или
Лайоном?
Tell
cookie
get
the
milk
Скажи
Куки,
чтобы
принесла
молоко,
Cuz
the
baby
keep
on
crying
Потому
что
ребенок
продолжает
плакать.
This
here
not
my
swag
Это
не
мой
стиль,
And
lucious
please
give
him
a
towel
И,
Люциус,
пожалуйста,
дай
ему
полотенце,
His
sweat
'bout
to
make
me
mad
Его
пот
сейчас
меня
взбесит.
Yo,
it's
a
rumble
in
the
jungle
Йоу,
это
грохот
в
джунглях,
All
eyes
on
me
Все
взгляды
на
мне.
I
ain't
Floyd
Я
не
Флойд,
But
am
on
the
money
team
Но
я
в
денежной
команде.
Imma
star
nobody
else
compare
Я
звезда,
никто
не
сравнится
I'm
on
Another
level
you
could
Я
на
другом
уровне,
ты
мог
бы
Learn
something
from
me
Научиться
у
меня
чему-нибудь.
Bars
for
days
Рифмы
на
все
времена,
Word
play
dictionary
Игра
слов
– словарь.
Go
for
blood
kill
every
thing
in
sight
Иду
по
крови,
убиваю
все,
что
вижу.
Carrie,
scary
I'm
just
warning
up
Кэрри,
страшно,
я
только
разогреваюсь.
They
done
lit
a
fire
that
Они
зажгли
огонь,
который
They
can't
put
out
Не
могут
потушить.
Imma
new
flavor
Я
новый
вкус,
High
hater,
new
paper,
life
saver
Гроза
хейтеров,
новые
деньги,
спасатель
жизней.
No
sucker
here
Здесь
нет
сосунков,
Top
ten
I
belong
to
the
greats
Топ-10,
я
принадлежу
к
великим.
Takin'
big,
takin'
nas
Беру
Бигги,
беру
Наса,
Takin'
pac,
takin'
j
Беру
Пака,
беру
Джей
Зи,
The
Dalai
Lama
of
Hip
Hop
Далай-лама
хип-хопа,
I
won't
stop
Я
не
остановлюсь.
Doing
numbers
like
Warren
Buffet
Делаю
цифры,
как
Уоррен
Баффет,
I
own
stock
У
меня
есть
акции.
Slide
through
in
a
ray
park
it
Влетаю
на
Роллс-ройсе,
And
board
a
yacht
И
сажусь
на
яхту.
Ice
drip
off
the
neck
Лед
капает
с
шеи,
Wrist
like
moonshine
Запястье,
как
лунный
свет.
No
shame
I'm
a
ball
legend
like
Без
стыда,
я
легенда
баскетбола,
как
John
Stockton
Джон
Стоктон.
Ten,
Big
Ben
is
my
best
friend
Десять,
Биг
Бен
– мой
лучший
друг,
Pocket
full
of
blue
stripes
Карманы
полны
синих
полосок,
Blowin'
'em
every
thing
foreign
Спускаю
их
на
все
иностранное,
Yeah,
i'm
ownin'
it
Да,
я
владею
этим.
One
time
for
you
Один
раз
для
тебя,
(two
times
for
keem)
(два
раза
для
Кима)
Hands
in
the
hair
if
you
repin'
dynasty
Руки
в
волосы,
если
ты
представляешь
династию,
You
know
the
motto
Ты
знаешь
девиз
(full
throttle)
(полный
газ)
Who
the
man
out
there
Кто
здесь
главный?
(Hakeem
got
it)
(Хаким
рулит)
You
want
my
spot
flash
Ты
хочешь
мое
место,
вспышка,
(but
you
can't
buy
it)
(но
ты
не
можешь
его
купить)
It's
Hakeem
pull
a
bullet
to
the
Это
Хаким,
пуля
к
имени
Who
run
it
(Hakeem)
Кто
рулит?
(Хаким)
Who
run
it
(Hakeem)
Кто
рулит?
(Хаким)
Who
the
flyest
in
the
world?
Кто
самый
крутой
в
мире?
Who
do
it
like
(Hakeem)
Кто
делает
это,
как
(Хаким)?
Who
put
on
for
the
city?
Кто
представляет
город?
Show
off
like
(Hakeem)
Выпендривается,
как
(Хаким)?
Nobody
nobody
Никто,
никто,
Nobody
nobody
Никто,
никто.
Nah,
not
even
lucious
the
king
Нет,
даже
не
Люциус,
король,
I
warned
you
once
before
that
Я
предупреждала
тебя
раньше,
что
I'm
just
like
ya
Я
такая
же,
как
ты.
From
now
on
I'm
cuttin'
ties
С
этого
момента
я
разрываю
связи,
The
empire's
dyin'
Империя
умирает.
Call
me
Hakeem
Зови
меня
Хаким,
Bullet
to
the
name
Lyon
Пуля
к
имени
Лайон.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.