Dama
çıkmış
bir
güzel
A
beautiful
lady
has
emerged
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Damın
üstünde
gezer
She
walks
on
the
roof
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Elinde
bir
deste
gül
With
a
bunch
of
roses
in
her
hand
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Kendi
gülünden
güzel
More
beautiful
than
her
own
roses
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Daldan
kestim
bir
değnek
I
cut
a
stick
from
a
branch
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Etrafı
benek
benek
It's
covered
in
spots
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Öyle
bir
yar
sevmişim
I've
fallen
in
love
with
such
a
girl
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Gerisine
ne
gerek
I
don't
need
anything
else
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Diyarbakır
dört
yoldur
Diyarbakir
is
a
four-way
street
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Suyu
soğuk
hem
boldur
Its
water
is
cold
and
abundant
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Gündüz
gelme
gece
gel
Don't
come
during
the
day,
come
at
night
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Ben
içeyim
sen
doldur
Let
me
drink
and
you
fill
my
cup
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Delilo
delilo
hayrane
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.