Es Deli Rüzgar - EmrahÜbersetzung ins Englische
Es
deli
rüzgar
es
bağrıma
es
Blow
my
dear
wind,
blow
to
my
heart,
blow
Acıma
hiç
gençliğe
gönlünce
vur
vur
sineme
Don't
have
mercy
at
all,
hit
me
at
my
youth
Yazık
deme
günah
deme
hiç
farketmez
kıy
ömrüme
Say
neither
sorry
nor
shame,
don't
care,
finish
me
Es
rüzgar
es
deli
deli
savur
yerden
yere
beni
Blow
wind
blow
crazy
crazy,
scatter
me
all
over
the
ground
Zaten
doğduğumdan
beri
kim
yaşattı
sanki
beni
Anyway
no
one
hugged
me
since
the
day
I
was
born
Sen
vurmasanda
ben
zaten
bittim
If
you
don't
hit
me
also
I'm
already
over
Dert
kar
eylemez
bu
gönlüme
Pain
doesn't
make
any
snow
to
my
heart
Es
rüzgar
es
deli
deli
Blow
wind
blow
crazy
crazy
Deli
rüzgar
es
deli
rüzgar
es
bağrıma
Crazy
wind,
blow
my
dear
wind,
blow
to
my
heart
Kasırga
ol
fırtına
ol
dol
rüzgar
dol
bağrıma
dol
Be
a
hurricane,
be
a
storm,
fill
me
wind,
fill
my
heart
Yok
et
beni
sen
sonum
ol
küle
döndür
gençliğimi
Destroy
me,
blow
me,
make
my
youth
ash
Es
rüzgar
es
deli
deli
savur
yerden
yere
beni
Blow
wind
blow
crazy
crazy,
scatter
me
all
over
the
ground
Zaten
doğduğumdan
beri
kim
yaşattı
sanki
beni
Anyway
no
one
hugged
me
since
the
day
I
was
born
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.