Enat - On Top - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

On Top - EnatÜbersetzung ins Russische




On Top
На вершине
Versuch mich nicht zu testen Nigga das ist meine zeit
Не испытывай меня, детка, это мое время.
Fühl mich wie Lebron James und es steht 3 zu1
Чувствую себя как Леброн Джеймс при счете 3:1.
Einheitsbrei mit Geld hat jetzt Chart Erfolg
Однотипная музыка с деньгами сейчас в чартах.
Weil bei ihnen andernfalls nur die Nase läuft
Потому что у остальных только сопли текут.
Wer will den Shit hier stoppen?
Кто хочет это остановить?
Mach diese Bitches zu meinen Opfern wie Bill Cosby
Превращаю этих сучек в своих жертв, как Билл Косби.
Wäre nicht mehr hier hätt' ich ne Scharfe Dawg trust me
Не будь я здесь, у меня была бы пушка, поверь.
"Many men wish death" on me und einer davon der boy hier
Многие желают мне смерти, и этот парень - один из них.
Werde niemals wieder jemanden an mein Brot lassen
Никогда больше ни с кем не буду делить свой успех.
Raps Mozart shit Raps Hochadel
Мой рэп - как Моцарт, рэп высшей пробы.
Ihr Raps Hofnarren so viele Pisser die am Thron waren
Ваш рэп - как у шутов, так много неудачников было на троне.
Ich will die Krone garnicht Gib mir nen Ring
Мне не нужна корона, дай мне кольцо.
Ihr könnt mir nicht mal die Fischstäbchen bring'
Ты даже рыбные палочки мне принести не можешь.
Komm ich aus der Dusche fangen Chicks an zu sing'
Как только я выхожу из душа, цыпочки начинают петь.
Top Level von Zeile Nummer eins bis infinity kid
Высочайший уровень с первой строчки и до бесконечности, детка.
Zufrieden wenn ich den Delorean parke
Доволен, когда паркую свой Делореан.
Brauch keinen Kosenamen ENAT auf der Boardingkarte
Мне не нужны ласковые имена, ENAT на посадочном талоне.
Drehe nachm Vorschuss am Globus flieg zu den Koordinaten
После аванса вращаю глобус, лечу к нужным координатам.
Nenn meine Chicks Adler weil sie am Tor auf mich warten
Называю своих цыпочек орлами, ведь они ждут меня у ворот.
Jünger als sie doch Bin Daddy woll'n Hoes mit mir schlafen
Я моложе их, но хочу спать со мной, папочка.
Ich hab was gut bei ihr denn Der Ohhring matcht der Jacke
У нее все хорошо, ее серьга сочетается с курткой.
Stehts auf der Suche nach snacks wie Komodowarane
Всегда в поисках закусок, как комодские вараны.
Ob ich mal aufhör' ist keine logische Frage
Перестану ли я когда-нибудь - нелогичный вопрос.
Lasse mich nie wieder stoppen
Больше никогда не позволю себя остановить.
Jede Mauer wird durch brochen
Любая стена будет пробита.
Gib mir den Stift mein Zanpakuto
Дай мне ручку, мой Занпакто.
Fühlte mich damals so nutzlos
Раньше я чувствовал себя таким бесполезным.
Lasse mich nie wieder stoppen
Больше никогда не позволю себя остановить.
Jede mauer wird durchbrochen
Любая стена будет пробита.
Heut steht Kenzo auf den socken
Сегодня Кензо на высоте.
(Nigga we made it) das heiß das ganze Team on top
(Чувак, мы сделали это) это значит, что вся команда на вершине.
Lasse mich nie wieder stoppen
Больше никогда не позволю себя остановить.
Jede mauer wird durchbrochen
Любая стена будет пробита.
Heut steht Kenzo auf den socken
Сегодня Кензо на высоте.
(Nigga we made it) das heiß das ganze Team on top
(Чувак, мы сделали это) это значит, что вся команда на вершине.
Niggas kamen und gingen wie an Schnuppertagen
Чуваки приходили и уходили, как на пробных днях.
Zusammenfassend kann man sagen ich wurd' nur Verraten
Подытоживая, можно сказать, что меня только предавали.
Solange Untertan doch fand das Mic an dunklen Tagen
Всегда был на вторых ролях, но находил микрофон в темные дни.
Leckte Blut und Kille diese Niggas wie der Ku-Klux-Klan
Пробовал кровь и убивал этих ниггеров, как Ку-клукс-клан.
Hab' die Disziplin, eines Mönches
У меня дисциплина монаха.
Trage niemals Fila du kennst mich
Никогда не надену Fila, ты меня знаешь.
Nehme die Brüder mit bis zum bitteren Ende
Возьму братьев с собой до самого конца.
Der Captain verlässt das Schiff nicht wenn's kentert
Капитан не покидает корабль, когда он идет ко дну.
Wunder dich nicht siehst du mich in den Off-Whites
Не удивляйся, если увидишь меня в Off-White.
Niggas hab'n keine Vision sind geblendet vom Spotlight
У этих ниггеров нет видения, они ослеплены светом софитов.
Löse Wände auf so wie der Tsuchikage
Разрушаю стены, как Цучикаге.
Überleg dir den Diss gut denn auf ihn folgt die Todesstrafe
Хорошо подумай над диссом, ведь за ним последует смертная казнь.
Wie oft soll ich mich noch beweisen huh?
Сколько раз мне еще нужно доказывать?
Nächte lang bin im zimmer bin am schreiben huh
Ночами напролет я сижу в комнате и пишу.
Tintenkiller weil Patron' bei mir nicht lange leben
Ластик для чернил, потому что стержни у меня долго не живут.
Seh ich mein Talent an muss ich sagen ich bin verdammt gesegnet
Когда я вижу свой талант, я должен признать, что чертовски благословлен.
Lasse mich nie wieder stoppen
Больше никогда не позволю себя остановить.
Jede mauer wird durchbrochen
Любая стена будет пробита.
Heut steht Kenzo auf den socken
Сегодня Кензо на высоте.
(Nigga we made it) das heiß das ganze Team on top
(Чувак, мы сделали это) это значит, что вся команда на вершине.
Lasse mich nie wieder stoppen
Больше никогда не позволю себя остановить.
Jede mauer wird durchbrochen
Любая стена будет пробита.
Heut steht Kenzo auf den socken
Сегодня Кензо на высоте.
(Nigga we made it) das heiß das ganze Team on top
(Чувак, мы сделали это) это значит, что вся команда на вершине.





Autoren: Elias Tettey


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.