Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
rodolfo valentino
Рудольф Валентино
Compà
compà
compà
Братан
братан
братан
Co-co-co-co-co
Ко-ко-ко-ко-ко
Compà
compà
compà
Братан
братан
братан
Co-co-co-co-co
Ко-ко-ко-ко-ко
Compà
compà
compà
Братан
братан
братан
Co-co-co-co-co
Ко-ко-ко-ко-ко
Compà
compà
compà
Братан
братан
братан
Scendo
un
paio
di
giorni
Съезжу
на
пару
дней
Faccio
un
giro
e
saluto
i
parenti
Покружусь,
поздороваюсь
с
родней
Sto
nel
posto
come
una
statua
Стою
на
месте
как
изваянье
Mi
vedono
e
chiedono
come
va
Endi?
Увидят
меня,
спросят
как
дела
Энди?
Tutto
apposto
e
sorrido
coi
denti
Дела
норм,
и
улыбка
до
ушей
U
don't
know,
comprendi?
Ты
не
поймешь,
уяснил?
Walk
of
Fame
cammino
dei
vincenti
Аллея
славы,
путь
победителей
Ok
Steve
facciamoli
contenti
Окей
Стив,
сделаем
их
всех
счастливей
Se
mi
fermano
i
cops
non
parlo
Мент
меня
тормозит
- рот
на
замке
Rodolfo
Valentino
Рудольф
Валентино
Rappo
come
mangio
Читаю
как
живу
E
io
sono
pugliese
Ведь
я
из
Апулии
Rodolfo
Valentino
Рудольф
Валентино
Sud
Italia
Latin
Lover
Юг
Италии,
Латинский
Любовник
Rodolfo
Valentino
Рудольф
Валентино
Senti
il
mio
nome
nel
giro
Мое
имя
теперь
крутится
по
всем
Hall
of
fame
diventerò
un
divo
В
Зале
славы
я
стану
звездным
денди
Scusa
sai
dirmi
l'ora?
Прости,
скажешь
который
час?
Sto
in
zona
come
quella
buona
Я
в
районе,
как
люди
хорошие
Alla
mia
B
la
tengo
per
la
coda
Мою
Б
(букву)
держу
за
хвостик
Nella
scena
Detective
Conan
На
сцене
я
Детектив
Конан
Buste
della
spesa
ma
non
sono
del
Conad
Авоськи
с
продуктами,
но
не
из
Конэда
Un
terrone
che
diventa
un
icona
Терроне
(Южанин),
он
стал
иконой
Un
po'
come
Gianfranco
Zola
Примерно
как
Джанфранко
Зола
Ok
Check
123 Prova
Окей
Чек
раз
два
три
Проба
Voglio
due
tipe
lesbiche
Хочу
пару
тёлок
лесбиянок
Come
Rodolfo
Va-Va-Valentino
Как
Рудольф
Ва-Ва-Валентино
Il
mio
nome
una
stella
sopra
il
cammino
Моё
имя
как
звезда
над
колеёй
Tu
ti
sei
fatto
un
film
Quentin
Malandrino
Ты
построил
кино
— Квентин
Маландрино
Pugliese
Doc
anzi
Salentino
Апульянец
Д.О.К.,
точней
Салентянец
Se
vuoi
la
chiudiamo
a
tarallucci
e
vino
Залечим
мы
разлад
тараллуччи
и
вином
Pasticciotti
e
cose
che
non
dico
Пастьучотти
(пирожные),
а
там
вещи
не
для
болтовни
Ga-Garavani
vado
a
Portofino
Га-Гаравани
еду
в
Портофино
Lo
sceicco,
il
figlio
dello
Sceicco
Шейх,
наследник
этот
шейха
Tu
scemo
invece
lo
sceriffo
Ты
же
просто
придурок
Compa
sveglia,
ma
ti
sei
visto?
Чувак
проснись,
да
ты
себя
видел?
Se
mi
fermano
i
cops
non
parlo
Мент
меня
тормозит
- рот
на
замке
Rodolfo
Valentino
Рудольф
Валентино
Rappo
come
mangio
Читаю
как
живу
E
io
sono
pugliese
Ведь
я
из
Апулии
Rodolfo
Valentino
Рудольф
Валентино
Sud
Italia
Latin
Lover
Юг
Италии,
Латинский
Любовник
Rodolfo
Valentino
Рудольф
Валентино
Senti
il
mio
nome
nel
giro
Мое
имя
теперь
крутится
по
всем
Hall
of
fame
diventerò
un
divo
В
Зале
славы
я
стану
звездным
денди
Compà
compà
compà
Братан
братан
братан
Co-co-co-co-co
Ко-ко-ко-ко-ко
Compà
compà
compà
Братан
братан
братан
Co-co-co-co-co
Ко-ко-ко-ко-ко
Compà
compà
compà
Братан
братан
братан
Co-co-co-co-co
Ко-ко-ко-ко-ко
Compà
compà
compà
Братан
братан
братан
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Enrico De Giorgi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.