Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Krumme Schatten im stummen Muster
Crooked Shadows in the Silent Pattern
Windhauch
gleitet
auf
stummen
mustern
A
breath
of
wind
glides
along
silent
patterns
Es
kreist
umher
im
kalten
licht
It
circles
about
in
the
cold
light
Krumme
schatten
im
kerzenschein
Bent
shadows
in
candlelight
Mein
starrer
blick
schleicht
durch′s
düstere
zimmer
My
fixed
gaze
creeps
through
the
gloomy
room
Verwaist,
vergessen
ist
der
schlaf
Abandoned,
forgotten
sleep
Scheinduft
der
lilie
ist
in
mein
herz
gesät
The
phantom
scent
of
lilies
is
sown
in
my
heart
Sind
es
rote
schleier
die
berühren
den
tag
Are
they
red
veils
that
touch
the
day
Glitzernder
stein,
im
leib
ertrunken
Glittering
stone,
drowned
in
flesh
Betürende
einsamkeit
Bewitching
solitude
Versuchung,
in
schmeichelndem
blau
Temptation
in
flattering
blue
Es
flutet
durch
risse
der
wand
It
floods
through
the
cracks
of
the
wall
Die
liebkost
die
poren
der
haut
Caressing
the
pores
of
my
skin
Betürende
einsamkeit
Bewitching
solitude
Versuchung,
in
schmeichelndem
blau
Temptation
in
flattering
blue
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.