Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
記憶深處的美好
Beautiful
memories
deep
inside
星空還刻著你的微笑
The
stars
still
hold
your
smile
數不清多少夜晚
Countless
nights
I
recall
畫在你手心的記號
(的記號)
The
marks
I
drew
upon
your
palm
輕輕靠在我懷抱
Gently
resting
in
my
arms
聞你髮絲淡淡的味道
The
faint
scent
of
your
hair
I'd
breathe
懷念我們曾經
Longing
for
the
times
we
shared
多麼單純的美好
A
simple
beauty,
pure
and
sweet
過去的美好
The
beauty
of
the
past
我想有一天
我們都能忘掉
I
hope
one
day
we
both
can
let
it
go
想你的星空下
星星不再閃耀
Beneath
the
starry
sky
I
miss
you,
but
the
stars
no
longer
glow
我想我知道
眼淚的味道
I
think
I
know
the
taste
of
tears
每一天
每一年
我不曾想逃
Every
single
day,
every
passing
year,
I
never
thought
to
run
away
我想我知道
眼淚的味道
I
think
I
know
the
taste
of
tears
每一天
每一年
我不曾想逃
Every
single
day,
every
passing
year,
I
never
thought
to
run
away
受傷的翅膀
These
wounded
wings
總有一天會慢慢
慢慢的變好
Will
slowly,
surely
heal
someday
能飛得更高
當失去你的依靠
And
I'll
fly
higher,
even
without
you
by
my
side
輕輕靠在我懷抱
Gently
resting
in
my
arms
聞你髮絲淡淡的味道
The
faint
scent
of
your
hair
I'd
breathe
懷念我們曾經
Longing
for
the
times
we
shared
多麼單純的美好
(的美好)
A
simple
beauty,
pure
and
sweet
過去的美好
The
beauty
of
the
past
我想有一天我們都能忘掉
I
hope
one
day
we
both
can
let
it
go
想你的星空下
星星不再閃耀
Beneath
the
starry
sky
I
miss
you,
but
the
stars
no
longer
glow
我想我知道
眼淚的味道
I
think
I
know
the
taste
of
tears
每一天
每一年
我不曾想逃
Every
single
day,
every
passing
year,
I
never
thought
to
run
away
我想我知道
眼淚的味道
I
think
I
know
the
taste
of
tears
每一天
每一年
我不曾想逃
(我不曾想逃)
Every
single
day,
every
passing
year,
I
never
thought
to
run
away
受傷的翅膀
These
wounded
wings
總有一天會慢慢
慢慢的變好
Will
slowly,
surely
heal
someday
能飛得更高
當失去你的依靠
And
I'll
fly
higher,
even
without
you
by
my
side
Don't
wanna
miss
you
Don't
wanna
miss
you
逝去的不能再留住
What's
gone
is
gone,
I
can't
hold
on
只是過往每個畫面
But
every
memory
we
made
都成為我們的束縛
Has
become
a
chain
that
binds
us
對愛情的無助
Helpless
in
this
love
我想我知道
眼淚的味道
I
think
I
know
the
taste
of
tears
每一天
每一年
我不曾想逃
(我不曾想逃)
Every
single
day,
every
passing
year,
I
never
thought
to
run
away
受傷的翅膀
These
wounded
wings
總有一天會慢慢
慢慢的變好
Will
slowly,
surely
heal
someday
能飛得更高
當失去你的依靠
And
I'll
fly
higher,
even
without
you
by
my
side
我想我知道
眼淚的味道
I
think
I
know
the
taste
of
tears
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ji Jian Dong
Album
最後的樂園
Veröffentlichungsdatum
01-01-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.