Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que El Mundo Ruede
Let The World Roll
Yo
sé
muy
bien,
I
know
very
well
Yo
sé
muy
bien
I
know
very
well
Que
no
me
quieres
That
you
don't
love
me
Más
sin
embargo,
However,
Más
sin
embargo,
yo
te
amo
However,
I
love
you
Con
que
te
quiera
If
you
just
love
me
Y
tú
me
dejes
que
yo
te
quiera
And
let
me
love
you
No
me
interesa
si
tu
me
quieres
y
yo
no.
I
don't
care
if
you
love
me
and
I
don't.
Claro
que
siento
un
poquitito
de
sentimiento,
Of
course
I
feel
a
little
sentimental,
Pero
no
lloro,
But
I
don't
cry,
Pero
no
lloro,
no
tiene
caso
But
I
don't
cry,
there's
no
point
Nada
le
gano
I
gain
nothing
Con
que
me
mires
que
estoy
llorando
From
you
seeing
me
cry
Si
no
me
quieres,
yo
con
quererte
soy
muy
feliz.
If
you
don't
love
me,
I'm
very
happy
just
loving
you.
Mis
amigos
me
aconsejan
que
ya
te
deje
My
friends
advise
me
to
leave
you
now,
Que
no
sea
tonta
Not
to
be
a
fool,
Que
no
me
quieres
That
you
don't
love
me
Y
yo
les
digo
que
no
necesito
que
me
lo
digan
And
I
tell
them
I
don't
need
them
to
tell
me
that
Con
que
te
quiera
If
you
just
love
me
Que
el
mundo
ruede.
Let
the
world
roll.
Y
el
día
que
tú
me
digas
que
yo
te
deje,
And
the
day
you
tell
me
to
leave
you,
Te
dejo
y
aunque
me
cueste
toda
la
vida
I'll
leave
you
and
even
if
it
takes
me
a
lifetime
No
importa
que
yo
le
sufra
todos
los
días
It
doesn't
matter
that
I
suffer
every
day
Pero
hasta
que
digas
que
yo
te
deje
será
ese
día.
But
until
you
say
I
should
leave,
that
will
be
the
day.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.