Enol feat. J Heras - Inolvidable (feat. J Heras) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Inolvidable (feat. J Heras) - Enol , J Heras Übersetzung ins Deutsche




Inolvidable (feat. J Heras)
Unvergesslich (feat. J Heras)
No se me pasa la rayada y ya va otro mes
Ich komm' aus der Grübelei nicht raus, und schon ist ein Monat vergangen
Recordando los viajes que íbamos a hacer
Erinnere mich an die Reisen, die wir machen wollten
Pensando si estás construyéndote
Denke darüber nach, ob du dich aufbaust
O autodestruyéndote
Oder dich selbst zerstörst
O si te falta mi North Face, noches de diciembre
Oder ob dir meine North Face fehlt, Dezembernächte
Si en San Valentín solo piensas en verme
Ob du am Valentinstag nur daran denkst, mich zu sehen
Si cuando me escuchas
Ob du, wenn du mich hörst,
Piensas que te lo canto a ti (piensas que te lo canto a ti)
Denkst, dass ich es für dich singe (denkst, dass ich es für dich singe)
To's son desconocidos desde que te he conocido
Alle sind Fremde, seit ich dich kenne
Tengo cien mil en el banco y no de dónde han salido
Ich habe hunderttausend auf dem Konto und weiß nicht, woher sie kamen
No puedo quemarlo contigo desde Granada hasta Vigo
Ich kann es nicht mit dir verbrennen, von Granada bis Vigo
Y ya me acabé yo la serie que un día empecé a tu ladito, y
Und ich habe die Serie, die ich eines Tages an deiner Seite begann, schon zu Ende geschaut, und
Te dije: "lo nuestro va ser inolvidable"
Ich sagte dir: "Unseres wird unvergesslich sein"
Y ya me estoy arrepintiendo de cumplirlo
Und ich bereue es schon, es erfüllt zu haben
Quiero que se te cruce el cable pa' que me hables
Ich will, dass du durchdrehst und mich ansprichst
Y nuestro pase suene por el mismo piso
Und unser Pass auf der gleichen Etage klingt
Te dije: "lo nuestro va ser inolvidable"
Ich sagte dir: "Unseres wird unvergesslich sein"
Esto que lo recuerdas con ochenta y pico
Dass du dich daran erinnerst, wenn du über achtzig bist
Porque si no estás, si no estás
Denn wenn du nicht da bist, wenn du nicht da bist
Somos una versión peor de lo que fuimos
Sind wir eine schlechtere Version von dem, was wir waren
Qué pocos celos pa' lo mucho que te quise
Wie wenig Eifersucht dafür, wie sehr ich dich liebte
Pero no es personal, es por el miedo a que me pisen
Aber es ist nicht persönlich, es ist aus Angst, verletzt zu werden
Hasta arriba de café a la siete el lunes
Voll mit Kaffee um sieben Uhr am Montag
Tocando fondo y no dejo que me ayuden
Am Boden und ich lasse mir nicht helfen
Iba a llevarte en enero al Empire State
Ich wollte dich im Januar zum Empire State Building bringen
Y me dejaste con un "cariño, mira estaré bien"
Und du hast mich mit einem "Schatz, schau, mir wird es gut gehen" verlassen
Namasté, fumo hasta pensando que
Namasté, ich rauche sogar Tee und denke, dass
Estando y yo tenía dos estrellas más aquel hotel
Wenn du und ich zusammen wären, dieses Hotel zwei Sterne mehr hätte
Echo de menos hasta oler a tabaco
Ich vermisse es sogar, nach Tabak zu riechen
Contigo muerde la pasta, ahora estoy quedando flaco
Mit dir war das Geld im Überfluss, jetzt werde ich dünn
Si lo pienso, me descontrolo
Wenn ich darüber nachdenke, verliere ich die Kontrolle
Me ilusionaste como nadie y decepcionaste como todos
Du hast mich begeistert wie niemand und enttäuscht wie alle
Te dije: "lo nuestro va ser inolvidable"
Ich sagte dir: "Unseres wird unvergesslich sein"
Y ya me estoy arrepintiendo de cumplirlo
Und ich bereue es schon, es erfüllt zu haben
Quiero que se te cruce el cable pa' que me hables
Ich will, dass du durchdrehst und mich ansprichst
Y nuestro pase suene por el mismo piso
Und unser Pass auf der gleichen Etage klingt
Te dije: "lo nuestro va ser inolvidable"
Ich sagte dir: "Unseres wird unvergesslich sein"
Esto que lo recuerdas con ochenta y pico
Dass du dich daran erinnerst, wenn du über achtzig bist
Porque si no estás, si no estás
Denn wenn du nicht da bist, wenn du nicht da bist
Somos una versión peor de lo que fuimos
Sind wir eine schlechtere Version von dem, was wir waren
Me hicieron sentir reemplazable
Sie gaben mir das Gefühl, ersetzbar zu sein
Y si es lo que quieres, es que llore pa' que te quedes
Und wenn du willst, dass ich weine, damit du bleibst
Pue's, pirarte y no volver más
Dann geh und komm nie wieder
Siempre me dijiste que íbamos a estar hasta el final
Du hast mir immer gesagt, dass wir bis zum Ende zusammenbleiben würden
Y te fuiste por la puerta y tus recuerdos no se van
Und du bist durch die Tür gegangen, und deine Erinnerungen bleiben
Te dije: "lo nuestro va ser inolvidable"
Ich sagte dir: "Unseres wird unvergesslich sein"
Y ya me estoy arrepintiendo de cumplirlo
Und ich bereue es schon, es erfüllt zu haben
Quiero que se te cruce el cable pa' que me hables
Ich will, dass du durchdrehst und mich ansprichst
Y nuestro pase suene por el mismo piso
Und unser Pass auf der gleichen Etage klingt
Te dije: "lo nuestro va ser inolvidable"
Ich sagte dir: "Unseres wird unvergesslich sein"
Esto que lo recuerdas con ochenta y pico
Dass du dich daran erinnerst, wenn du über achtzig bist
Porque si no estás, si no estás
Denn wenn du nicht da bist, wenn du nicht da bist
Somos una versión peor de lo que fuimos
Sind wir eine schlechtere Version von dem, was wir waren





Autoren: Javier Heras Monreal, Enol Borrego Cano

Enol feat. J Heras - Inolvidable (feat. J Heras)
Album
Inolvidable (feat. J Heras)
Veröffentlichungsdatum
10-12-2020



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.