Enrico Ruggeri - I Dubbi Dell'Amore - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

I Dubbi Dell'Amore - Live - Enrico RuggeriÜbersetzung ins Englische




I Dubbi Dell'Amore - Live
I Dubbi Dell'Amore - Live
Se una mattina io
If one morning I
Mi accorgessi che
Realized that
Con l'alba sei partita
With the dawn you left
Con le tue valige
With your suitcases
Verso un'altra vita,
Towards another life,
Riempirei di meraviglia la città.
I would fill the city with wonder.
Ma forse dopo un
But maybe after a while
Prenderei ad organizzarmi
I would start to organize myself
L'esistenza,
My life,
Mi convincerei che
I would convince myself that
Posso fare senza,
I can do without,
Chiamerei gli amici
I would call my friends
Con curiosità
With curiosity
E me ne andrei da qua.
And I would leave from here.
Cambierei tutte le opinioni
I would change all my opinions
E brucerei le foto.
And burn the photos.
Con nuove convinzioni
With new convictions
Mi condizionerei,
I would condition myself,
Forse ringiovanirei
Maybe I would rejuvenate
E comunque ne uscirei;
And anyway, I would get through it;
Non so quando, non so come.
I don't know when, I don't know how.
Ma se domani io
But if tomorrow I
Mi accorgessi che
Realized that
Ci stiamo sopportando
We are enduring
E capissi che
And I understood that
Non stiamo più parlando,
We are not talking anymore,
Ti guardassi e non ti conoscessi più,
I looked at you and didn't know you anymore,
Io dipingerei
I would paint
Di colori i muri
The walls with colors
E stelle sul soffitto,
And stars on the ceiling,
Ti direi le cose
I would tell you the things
Che non ho mai detto.
That I never said.
Che pericolo la quotidianità
What a danger quotidienness
E la tranquillità.
And tranquility.
Dove sei?
Where are you?
Come vivi dentro?
How do you live inside?
C'è sempre sentimento
Is there always feeling
Nel tuo parlare piano?
In your soft speaking?
E nella tua mano
And in your hand
C'è la voglia di tenere
Is there the desire to hold
Quella mano nella mia?
That hand in mine?
Tu dormi e non pensare
You sleep and don't think
Ai dubbi dell'amore;
About the doubts of love;
Ogni stupido timore
Every stupid fear
è la prova che ti dò,
Is the proof that I give you,
Che rimango,
That I remain,
Che ti cerco,
That I look for you,
Che non ti lascio più,
That I will never leave you,
Non ti lascio più,
I will never leave you,
Non ti lascio
I won't leave you





Autoren: LUIGI SCHIAVONE, ENRICO RUGGERI


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.