Enrique Guzman - Anoche no dormí - Remastered - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Anoche no dormí - Remastered - Enrique GuzmanÜbersetzung ins Englische




Anoche no dormí - Remastered
Last Night I Didn't Sleep - Remastered
Anoche no dormí
Last night I didn't sleep
Lo que hice fue llorar
All I did was cry
Llegué al anochecer y vuelvo a padecer
I arrived at nightfall and I suffer again
Nuestra separación
Our separation
Eterno insomnio es
It's eternal insomnia
No tengo curación
I have no cure
Pues siento desmayar y vuelvo a recordar
For I feel faint and I remember again
La cruel separación
The cruel separation
Fue de ti, fue de
It was from you, it was from me
La gloria de este gran amor
The glory of this great love
Y ahora es al revés
And now it's the other way around
No queda más que un gran dolor
Nothing remains but great pain
Siempre en mi mente estás
You're always on my mind
Aunque no estés aquí
Even though you're not here
El recuerdo de ti y de nuestro amor
The memory of you and our love
No me deja dormir
Won't let me sleep
Siempre en mi mente estás
You're always on my mind
Aunque no estés aquí
Even though you're not here
El recuerdo de ti y de nuestro amor
The memory of you and our love
No me deja dormir
Won't let me sleep





Autoren: Neil Sedaka, Howard Greenfield


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.