Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo en la Playa (Con la Sulla...)
With You on the Beach (With the Sulla...)
No
este
año
el
mar
no
me
vera
This
year
the
sea
won't
see
me
(Contigo
en
la
playa)
(With
you
on
the
beach)
Contigo
en
la
playa
With
you
on
the
beach
No,
no
pude
comprobar
que
estar
No,
I
couldn't
prove
to
be
(Contigo
en
la
playa)
(With
you
on
the
beach)
Contigo
en
la
playa
With
you
on
the
beach
Es
un
error
That's
a
mistake
Si
caminas
bajo
el
sol
yo
voy
If
you
walk
under
the
sun,
I'm
coming
(Contigo
en
la
playa)
(With
you
on
the
beach)
Contigo
en
la
playa
With
you
on
the
beach
Si
te
miran
como
no
ardor
que
horror
If
they
look
at
you,
how
burning,
what
horror
(Contigo
en
la
playa)
(With
you
on
the
beach)
Contigo
en
la
playa
With
you
on
the
beach
Sabes
bien,
sabes
bien
no
soy
celoso
de
ti
mi
amor
You
know
very
well,
you
know
very
well
I'm
not
jealous
of
you,
my
love
Sabes
bien,
sabes
bien
que
en
otro
medio
yo
cedere
por
ti
You
know
very
well
that
in
another
place
I
would
give
in
for
you
Pero
cuando
tu
vas
al
mar,
al
mar
But
when
you
go
to
the
sea,
to
the
sea
Siento
celos
de
ti
I'm
jealous
of
you
Si
te
ven
al
mar
entrar
ya
están
(en
toda
la
playa)
If
they
see
you
enter
the
sea,
they
are
already
(all
over
the
beach)
En
toda
la
playa
All
over
the
beach
Se
sambullen
todos
a
la
vez
(en
toda
la
playa)
They
dive
in
all
at
once
(all
over
the
beach)
Nadando
ligero
tras
de
ti
Swimming
quickly
after
you
Sabes
bien,
sabes
bien
no
soy
celoso
de
ti
mi
amor
You
know
very
well,
you
know
very
well
I'm
not
jealous
of
you,
my
love
Sabes
bien,
sabes
bien
que
en
otro
medio
yo
cedere
por
ti
You
know
very
well
that
in
another
place
I
would
give
in
for
you
Pero
cuando
tu
vas
al
mar,
al
mar
But
when
you
go
to
the
sea,
to
the
sea
Siento
celos
de
ti.
I'm
jealous
of
you.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Giulio Rapetti Mogol, Domenico Colarossi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.