Enrique Guzman - Magnolia - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Magnolia - Enrique GuzmanÜbersetzung ins Englische




Magnolia
Magnolia
Magnolia
Magnolia
Magnolia
Magnolia
Cerca del río, una casita, una muchachita vive ahí
Near the river, a small house, a young girl lives there
Estaba solo hasta que la encontré
I was alone until I found her
Y un día ella al otro lado del río se fue
And one day she went away to the other side of the river
Magnolia, vuelve a
Magnolia, come back to me
Magnolia, te quiero a ti
Magnolia, I love you
Magnolia, sufro por ti
Magnolia, I suffer for you
Regresa aquí
Come back here
Si no en tu ausencia, yo moriré
If not, in your absence, I will die
Día con día
Day after day
La espero ahí
I wait for her there
En la orilla del río,
On the riverbank, yes
Yo no comprendo por qué ella se fue
I don't understand why she left
Por eso yo muy triste canto esta canción
That's why I sing this sad song
Magnolia, vuelve a
Magnolia, come back to me
Magnolia, te quiero a ti
Magnolia, I love you
Magnolia, sufro por ti
Magnolia, I suffer for you
Regresa aquí
Come back here
Si no en tu ausencia, yo moriré
If not, in your absence, I will die
Pero un día, ella volvió
But one day, she returned
Y desde lejos yo la vi venir
And from afar I saw her coming
Ahora yo no recuerdo más
Now I no longer remember
Aquellas tristes notas que yo solía cantar
Those sad notes that I used to sing
Magnolia, vuelve a
Magnolia, come back to me
Magnolia, te quiero a ti
Magnolia, I love you
Magnolia, sufro por ti
Magnolia, I suffer for you
Regresa aquí
Come back here
Si no en tu ausencia, yo moriré
If not, in your absence, I will die
Magnolia
Magnolia
Magnolia
Magnolia
Magnolia
Magnolia





Autoren: Eric Tingstad


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.